Romans 10:18
<< Romans 10:18 >>
New International Version (©1984)
But I ask: Did they not hear? Of course they did: "Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world."

New American Standard Bible (©1995)
But I say, surely they have never heard, have they? Indeed they have; "THEIR VOICE HAS GONE OUT INTO ALL THE EARTH, AND THEIR WORDS TO THE ENDS OF THE WORLD."

International Standard Version (©2008)
But I ask, "Didn't they hear?" Certainly they did! In fact, "Their voice has gone out into the whole world, and their words to the ends of the earth."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But I ask, "Didn't they hear that message?" Certainly they did! "The voice of the messengers has gone out into the whole world and their words to the ends of the earth."

King James Bible
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

American King James Version
But I say, Have they not heard? Yes truly, their sound went into all the earth, and their words to the ends of the world.

American Standard Version
But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world.

Bible in Basic English
But I say, Did not the word come to their ears? Yes, certainly: Their sound has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.

Douay-Rheims Bible
But I say: Have they not heard? Yes, verily, their sound hath gone forth into all the earth, and their words unto the ends of the whole world.

Darby Bible Translation
But I say, Have they not heard? Yea, surely, Their voice has gone out into all the earth, and their words to the extremities of the habitable world.

English Revised Version
But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world.

Webster's Bible Translation
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words to the ends of the world.

Weymouth New Testament
But, I ask, have they not heard? Yes, indeed: "To the whole world the preachers' voices have sounded forth, and their words to the remotest parts of the earth."

World English Bible
But I say, didn't they hear? Yes, most certainly, "Their sound went out into all the earth, their words to the ends of the world."

Young's Literal Translation
but I say, Did they not hear? yes, indeed -- 'to all the earth their voice went forth, and to the ends of the habitable world their sayings.'

Geneva Study Bible

{12} But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

(12) An objection: if calling is a testimony of election, were not the Jews called? Why should I not grant that, says the apostle, seeing that there is no nation which has not been called? Much less can I say that the Jews were not called.

People's New Testament

10:18 Have they not heard? Who are alluded to? Both Jews and Gentiles. The objector might say, Well, if faith comes by hearing, so few have heard that we are not responsible for our unbelief. Nay, says the apostle, the opportunity to hear has been very widely extended. In the language of the Psalmist Ps 19:4,

Their sound went into all the earth. The sound of the preachers of the gospel.

And their words unto the ends of the world. When the vast multitude converted on Pentecost were scattered to their homes, they carried the gospel into all parts of the civilized world. Paul was now writing to the church in Rome, where no apostle had ever been.

Wesley's Notes

10:18 But their unbelief was not owing to the want of hearing For they have heard. Yes verily - So many nations have already heard the preachers of the gospel, that I may in some sense say of them as David did of the lights of heaven. Psa 29:4

Scofield Reference Notes

Margin world

oikoumene = inhabited earth.

See Scofield Note: note "Lk 2:1".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. But I say, Have they not heard?-"Did they not hear?" Can Israel, through any region of his dispersion, plead ignorance of these glad tidings?

Yes, verily, their sound went-"their voice went out"

into all the earth, and their words unto the end of the world-These beautiful words are from Ps 19:4. Whether the apostle quoted them as in their primary intention applicable to his subject (as Olshausen, Alford, &c.), or only "used scriptural language to express his own ideas, as is done involuntarily almost by every preacher in every sermon" [Hodge], expositors are not agreed. But though the latter may seem the more natural since "the rising of the Sun of righteousness upon the world" (Mal 4:2), "the Dayspring from on high visiting us, giving light to them that sat in darkness, and guiding our feet into the way of peace" (Lu 1:78, 79), must have been familiar and delightful to the apostle's ear, we cannot doubt that the irradiation of the world with the beams of a better Sun by the universal diffusion of the Gospel of Christ, must have a mode of speaking quite natural, and to him scarcely figurative.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:18-21 Did not the Jews know that the Gentiles were to be called in? They might have known it from Moses and Isaiah. Isaiah speaks plainly of the grace and favour of God, as going before in the receiving of the Gentiles. Was not this our own case? Did not God begin in love, and make himself known to us when we did not ask after him? The patience of God towards provoking sinners is wonderful. The time of God's patience is called a day, light as day, and fit for work and business; but limited as a day, and there is a night at the end of it. God's patience makes man's disobedience worse, and renders that the more sinful. We may wonder at the mercy of God, that his goodness is not overcome by man's badness; we may wonder at the wickedness of man, that his badness is not overcome by God's goodness. And it is a matter of joy to think that God has sent the message of grace to so many millions, by the wide spread of his gospel.


Psalm 19:4 Their line has gone out through all the earth, And their utterances to the end of the world. In them He has placed a tent for the sun,
Romans 1:8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the whole world.
Colossians 1:6 which has come to you, just as in all the world also it is constantly bearing fruit and increasing, even as it has been doing in you also since the day you heard of it and understood the grace of God in truth;
Colossians 1:23 if indeed you continue in the faith firmly established and steadfast, and not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which was proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, was made a minister.
1 Thessalonians 1:8 For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything. (NASB ©1995)

Course Ears Earth Ends Extremities Forth Hear Heard Indeed Parts Preachers Remotest Sayings Sound Sounded Surely Verily Voice Voices Whole Word Words World


But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

Have they. Ac 2:5-11 26:20 28:23

their sound. Similar to this elegant accommodation of these words, is the application of them in a passage of Zohar, Genes. f. 9. 'These words are the servants of the Messiah, and measure out both the things above, and the things beneath.'

1:8 15:19 Ps 19:4 Mt 24:14 26:13 28:19 Mr 16:15,20 Col 1:6,23

unto the ends. 1Ki 18:10 Ps 22:27 98:3 Isa 24:16 49:6 52:10 Jer 16:19 Mt 4:8

Bible Gateway: Romans Chapter 10 Verse 18 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: all And ask But course Did earth ends gone has have hear heard I Indeed into never not Of out say surely the Their they to voice words world

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 10:18 But I say didn't they hear? Yes (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 10:18 Bible Software
Romans 10:18 Biblia Paralela
Romans 10:18 Chinese Bible
Romans 10:18 French Bible
Romans 10:18 German Bible
Romans 10:18 Danish Bible
Romans 10:18 Swedish Bible
Romans 10:18 Norwegian Bible
Romans 10:18 Multilingual Bible

Online Bible