New International Version (©1984) In other words, it is not the natural children who are God's children, but it is the children of the promise who are regarded as Abraham's offspring.New Living Translation (©2007) This means that Abraham's physical descendants are not necessarily children of God. Only the children of the promise are considered to be Abraham's children. English Standard Version (©2001) This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are counted as offspring. New American Standard Bible (©1995) That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are regarded as descendants. International Standard Version (©2008) That is, it is not merely the children born through natural descent who were regarded as God's children, but it is the children born through the promise who were regarded as descendants. GOD'S WORD® Translation (©1995) This means that children born by natural descent [from Abraham] are not necessarily God's children. Instead, children born by the promise are considered Abraham's descendants. King James Bible That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed. American King James Version That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed. American Standard Version That is, it is not the children of the flesh that are children of God; but the children of the promise are reckoned for a seed. Bible in Basic English That is, it is not the children of the flesh, but the children of God's undertaking, who are named as the seed. Douay-Rheims Bible That is to say, not they that are the children of the flesh, are the children of God; but they, that are the children of the promise, are accounted for the seed. Darby Bible Translation That is, they that are the children of the flesh, these are not the children of God; but the children of the promise are reckoned as seed. English Revised Version That is, it is not the children of the flesh that are children of God; but the children of the promise are reckoned for a seed. Webster's Bible Translation That is, They who are the children of the flesh, these are not the children of God; but the children of the promise are counted for the seed. Weymouth New Testament In other words, it is not the children by natural descent who count as God's children, but the children made such by the promise are regarded as Abraham's posterity. World English Bible That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are counted as a seed. Young's Literal Translation that is, the children of the flesh -- these are not children of God; but the children of the promise are reckoned for seed; |