| New International Version (©1984) Tell me, you whom I love, where you graze your flock and where you rest your sheep at midday. Why should I be like a veiled woman beside the flocks of your friends?New Living Translation (©2007) Tell me, my love, where are you leading your flock today? Where will you rest your sheep at noon? For why should I wander like a prostitute among your friends and their flocks? English Standard Version (©2001) Tell me, you whom my soul loves, where you pasture your flock, where you make it lie down at noon; for why should I be like one who veils herself beside the flocks of your companions? New American Standard Bible (©1995) "Tell me, O you whom my soul loves, Where do you pasture your flock, Where do you make it lie down at noon? For why should I be like one who veils herself Beside the flocks of your companions?" GOD'S WORD® Translation (©1995) Please tell me, you whom I love, where do you graze your flock? Where does your flock lie down at noon? [Tell me,] or I will be considered a prostitute [wandering] among the flocks of your companions. King James Bible Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions? American King James Version Tell me, O you whom my soul loves, where you feed, where you make your flock to rest at noon: for why should I be as one that turns aside by the flocks of your companions? American Standard Version Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock , Where thou makest it to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions? Bible in Basic English Say, O love of my soul, where you give food to your flock, and where you make them take their rest in the heat of the day; why have I to be as one wandering by the flocks of your friends? Douay-Rheims Bible Shew me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest I begin to wander after the flocks of thy companions. Darby Bible Translation Tell me, thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock, Where thou makest it to rest at noon; For why should I be as one veiled Beside the flocks of thy companions? English Revised Version Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest thy flock, where thou makest it to rest at noon: for why should I be as one that is veiled beside the flocks of thy companions? Webster's Bible Translation Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions? World English Bible Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions? Lover Young's Literal Translation Declare to me, thou whom my soul hath loved, Where thou delightest, Where thou liest down at noon, For why am I as one veiled, By the ranks of thy companions? | | Geneva Study Bible Tell me, {n} O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of {o} thy companions? (n) The spouse feeling her fault flees to her husband only for comfort. (o) Whom you have called to the dignity of pastors, and they set forth their own dreams instead of your doctrine. Wesley's Notes 1:7 Tell me - Notwithstanding all these discouragements and afflictions which I suffer for thy sake, and for my love to thee. Being reproached and persecuted by others, I flee to thee, O my only refuge and joy. Feedest - Thy flock, discover to me which is thy true church, and which are those assemblies and people where thou art present. This is the request of particular believers. At noon - In the heat of the day, when the shepherds in those hot countries used to lead their flocks into shady places. Whereby he means the time of persecution, when it is hard to discover the true church, because she is deformed by it, and because she is obscured and driven into the wilderness. That turneth - Or, a wanderer, or vagabond; like a neglected and forlorn creature exposed both to censure and danger. The flocks - The assemblies of corrupt teachers and worshippers. These he calls Christ's companions because they profess the name of Christ, and their conjunction with him in God's worship. King James Translators' Notes as one...: or, as one that is veiled Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 7. my soul loveth-more intense than "the virgins" and "the upright love thee" (So 1:3, 4; Mt 22:37). To carry out the design of the allegory, the royal encampment is here represented as moving from place to place, in search of green pastures, under the Shepherd King (Ps 23:1-6). The bride, having first enjoyed communion with him in the pavilion, is willing to follow Him into labors and dangers; arising from all absorbing love (Lu 14:26); this distinguishes her from the formalist (Joh 10:27; Re 14:4). feedest-tendest thy flock (Isa 40:11; Heb 13:20; 1Pe 2:25; 5:4; Re 7:17). No single type expresses all the office of Jesus Christ; hence arises the variety of diverse images used to portray the manifold aspects of Him: these would be quite incongruous, if the Song referred to the earthly Solomon. Her intercourse with Him is peculiar. She hears His voice, and addresses none but Himself. Yet it is through a veil; she sees Him not (Job 23:8, 9). If we would be fed, we must follow the Shepherd through the whole breadth of His Word, and not stay on one spot alone. makest . to rest-distinct from "feedest"; periods of rest are vouchsafed after labor (Isa 4:6; 49:10; Eze 34:13-15). Communion in private must go along with public following of Him. turneth aside-rather one veiled, that is, as a harlot, not His true bride (Ge 38:15), [Gesenius]; or as a mourner (2Sa 15:30), [Weiss]; or as one unknown [Maurer]. All imply estrangement from the Bridegroom. She feels estranged even among Christ's true servants, answering to "thy companions" (Lu 22:28), so long as she has not Himself present. The opposite spirit to 1Co 3:4. Matthew Henry's Concise Commentary 1:7,8 Observe the title given to Christ, O Thou whom my soul loveth. Those that do so, may come to him boldly, and may humbly plead with him. Is it with God's people a noon-time of outward troubles, inward conflicts? Christ has rest for them. Those whose souls love Jesus Christ, earnestly desire to share in the privileges of his flock. Turning aside from Christ is what gracious souls dread more than anything else. God is ready to answer prayer. Follow the track, ask for the good old way, observe the footsteps of the flock, look what has been the practice of godly people. Sit under the direction of good ministers; beside the tents of the under shepherds. Bring thy charge with thee, they shall all be welcome. It will be the earnest desire and prayer of the Christian, that God would so direct him in his worldly business, and so order his situation and employment, that he may have his Lord and Saviour always before him. | |
|  | 
Song of Songs 2:16 "My beloved is mine, and I am his; He pastures his flock among the lilies. Song of Songs 3:1 "On my bed night after night I sought him Whom my soul loves; I sought him but did not find him. Song of Songs 6:3 "I am my beloved's and my beloved is mine, He who pastures his flock among the lilies." Song of Songs 8:13 "O you who sit in the gardens, My companions are listening for your voice-- Let me hear it!" Isaiah 13:20 It will never be inhabited or lived in from generation to generation; Nor will the Arab pitch his tent there, Nor will shepherds make their flocks lie down there. Jeremiah 33:12 "Thus says the LORD of hosts, 'There will again be in this place which is waste, without man or beast, and in all its cities, a habitation of shepherds who rest their flocks. (NASB ©1995) |
 Companions Declare Delightest Feedest Flock Flocks Food Graze Heat Herself Lie Loves Makest Midday Noon Pasture Ranks Rest Sheep Soul Turneth Veiled Wandering Wanders Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?o thou 2:3 3:1-4 5:8,10,16 Ps 18:1 116:1 Isa 5:1 26:9 Mt 10:37 Joh 21:17 1Pe 1:8 2:7 thou feedest Ge 37:16 Ps 23:1,2 80:1 Isa 40:11 Mic 5:4 Joh 10:11,28,29 Re 7:17 for 1Sa 12:20,21 Ps 28:1 Joh 6:67-69 1Jo 2:19 turneth aside Col 3:14-18
 Bible Gateway: Song of Songs Chapter 1 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and at be beside companions do down flock flocks For friends graze herself I it lie like love loves make me midday my noon O of one pasture rest sheep should soul Tell the veiled veils where who whom Why woman you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Poetry: Song of Solomon 1:7 Tell me you whom my soul loves (Song Songs SS So Can) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Song of Solomon 1:7 Bible Software Song of Solomon 1:7 Biblia Paralela Song of Solomon 1:7 Chinese Bible Song of Solomon 1:7 French Bible Song of Solomon 1:7 German Bible Song of Solomon 1:7 Danish Bible Song of Solomon 1:7 Swedish Bible Song of Solomon 1:7 Norwegian Bible Song of Solomon 1:7 Multilingual Bible Online Bible |
|