New International Version (©1984) They must be silenced, because they are ruining whole households by teaching things they ought not to teach--and that for the sake of dishonest gain.New Living Translation (©2007) They must be silenced, because they are turning whole families away from the truth by their false teaching. And they do it only for money. English Standard Version (©2001) They must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for shameful gain what they ought not to teach. New American Standard Bible (©1995) who must be silenced because they are upsetting whole families, teaching things they should not teach for the sake of sordid gain. International Standard Version (©2008) They must be silenced, because they are the kind of people who ruin whole families by teaching what they should not teach in order to make money in a shameful way. GOD'S WORD® Translation (©1995) They must be silenced because they are ruining whole families by teaching what they shouldn't teach. This is the shameful way they make money. King James Bible Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake. American King James Version Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake. American Standard Version whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake. Bible in Basic English By whom some families have been completely overturned; who take money for teaching things which are not right; these will have to be stopped. Douay-Rheims Bible Who must be reproved, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake. Darby Bible Translation who must have their mouths stopped, who subvert whole houses, teaching things which ought not to be taught for the sake of base gain. English Revised Version whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake. Webster's Bible Translation Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for the sake of sordid gain. Weymouth New Testament You must stop the mouths of such men, for they overthrow the faith of whole families, teaching what they ought not, just for the sake of making money. World English Bible whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain's sake. Young's Literal Translation whose mouth it behoveth to stop, who whole households do overturn, teaching what things it behoveth not, for filthy lucre's sake. |