| New International Version (©1984) "On that day, I will banish the names of the idols from the land, and they will be remembered no more," declares the LORD Almighty. "I will remove both the prophets and the spirit of impurity from the land.New Living Translation (©2007) "And on that day," says the LORD of Heaven's Armies, "I will erase idol worship throughout the land, so that even the names of the idols will be forgotten. I will remove from the land both the false prophets and the spirit of impurity that came with them. English Standard Version (©2001) “And on that day, declares the LORD of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more. And also I will remove from the land the prophets and the spirit of uncleanness. New American Standard Bible (©1995) "It will come about in that day," declares the LORD of hosts, "that I will cut off the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered; and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land. GOD'S WORD® Translation (©1995) "On that day," declares the LORD of Armies, "I will wipe away the names of the idols from the land. They will no longer be remembered. I will also remove the [false] prophets and the unclean spirit from the land. King James Bible And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. American King James Version And it shall come to pass in that day, said the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. American Standard Version And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. Bible in Basic English And it will come about on that day, says the Lord of armies, that I will have the names of the images cut off out of the land, and there will be no more memory of them: and I will send all the prophets and the unclean spirit away from the land. Douay-Rheims Bible And it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will destroy the names of idols out of the earth, and they shall be remembered no more: and I will take away the false prophets, and the unclean spirit out of the earth. Darby Bible Translation And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. English Revised Version And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. Webster's Bible Translation And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. World English Bible It will come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they will be remembered no more. I will also cause the prophets and the spirit of impurity to pass out of the land. Young's Literal Translation And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I cut off the names of the idols from the land, And they are not remembered any more, And also the prophets and the spirit of uncleanness I cause to pass away from the land. | | Geneva Study Bible And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will cut off the {b} names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the {c} prophets and the unclean spirit to pass out of the land. (b) He promises that God will also purge them from all superstition, and that their religion will be pure. (c) Meaning, the false prophets and teachers, who are the corrupters of all religion, whom the Prophet here calls unclean spirits. Wesley's Notes 13:2 Cut off - I will utterly destroy idols and idolatry. The prophets - The false prophets. The unclean spirit - The devil who sets the false prophets to work. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 2. Consequences of pardon; not indolence, but the extirpation of sin. names of . idols-Their very names were not to be mentioned; thus the Jews, instead of Mephibaal, said Mephibosheth (Bosheth meaning a contemptible thing) (Ex 23:13; De 12:3; Ps 16:4). out of the land-Judea's two great sins, idolatry and false prophecy, have long since ceased. But these are types of all sin (for example, covetousness, Eph 5:5, a besetting sin of the Jews now). Idolatry, combined with the "spirit" of "Satan," is again to be incarnated in "the man of sin," who is to arise in Judea (2Th 2:3-12), and is to be "consumed with the Spirit of the Lord's mouth." Compare as to Antichrist's papal precursor, "seducing spirits . doctrines of devils," &c., 1Ti 4:1-3; 2Pe 2:1. the unclean spirit-Hebrew, spirit of uncleanness (compare Re 16:13); opposed to "the Spirit of holiness" (Ro 1:4), "spirit of error" (1Jo 4:6). One assuming to be divinely inspired, but in league with Satan. Matthew Henry's Concise Commentary 13:1-6 In the time mentioned at the close of the foregoing chapter, a fountain would be opened to the rulers and people of the Jews, in which to wash away their sins. Even the atoning blood of Christ, united with his sanctifying grace. It has hitherto been closed to the unbelieving nation of Israel; but when the Spirit of grace shall humble and soften their hearts, he will open it to them also. This fountain opened is the pierced side of Christ. We are all as an unclean thing. Behold a fountain opened for us to wash in, and streams flowing to us from that fountain. The blood of Christ, and God's pardoning mercy in that blood, made known in the new covenant, are a fountain always flowing, that never can be emptied. It is opened for all believers, who as the spiritual seed of Christ, are of the house of David, and, as living members of the church, are inhabitants of Jerusalem. Christ, by the power of his grace, takes away the dominion of sin, even of beloved sins. Those who are washed in the fountain opened, as they are justified, so they are sanctified. Souls are brought off from the world and the flesh, those two great idols, that they may cleave to God only. The thorough reformation which will take place on the conversion of Israel to Christ, is here foretold. False prophets shall be convinced of their sin and folly, and return to their proper employments. When convinced that we are gone out of the way of duty, we must show the truth of our repentance by returning to it again. It is well to acknowledge those to be friends, who by severe discipline are instrumental in bringing us to a sight of error; for faithful are the wounds of a friend, Pr 27:6. And it is always well for us to recollect the wounds of our Saviour. Often has he been wounded by professed friends, nay, even by his real disciples, when they act contrary to his word. | |
|  | 
Exodus 23:13 "Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth. 1 Kings 22:22 "The LORD said to him, 'How?' And he said, 'I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.' Then He said, 'You are to entice him and also prevail. Go and do so.' Jeremiah 23:14 "Also among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: The committing of adultery and walking in falsehood; And they strengthen the hands of evildoers, So that no one has turned back from his wickedness. All of them have become to Me like Sodom, And her inhabitants like Gomorrah. Jeremiah 23:15 "Therefore thus says the LORD of hosts concerning the prophets, 'Behold, I am going to feed them wormwood And make them drink poisonous water, For from the prophets of Jerusalem Pollution has gone forth into all the land.'" Ezekiel 36:25 "Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols. Ezekiel 36:29 "Moreover, I will save you from all your uncleanness; and I will call for the grain and multiply it, and I will not bring a famine on you. Hosea 2:17 "For I will remove the names of the Baals from her mouth, So that they will be mentioned by their names no more. (NASB ©1995) |
 Affirmation Almighty Armies Banish Cause Cut Declares Hosts Idols Images Impurity Longer Memory Names Prophets Remembered Remove Spirit Unclean And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.I will cut. Ex 22:13 De 12:3 Jos 23:7 Ps 16:4 Isa 2:18,20 Eze 30:13 36:25 Eze 37:23 Ho 2:17 14:8 Mic 5:12-14 Zep 1:3,4 2:11 cause. 1Ki 22:22 Jer 8:10-12 23:14,15 29:23 Eze 13:12-16,23 14:9 Mic 2:11 Mt 7:15 2Co 11:13-15 2Pe 2:1-3,15-19 1Jo 4:1,2 Re 19:20 unclean. Mt 12:43 Lu 11:20 Re 16:13,14 18:2 20:1-3
 Bible Gateway: Zechariah Chapter 13 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: about Almighty also and banish be both come cut day declares from hosts I idols impurity in It land longer LORD more names no of off On prophets remembered remove spirit that the they unclean will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Zechariah 13:2 It will come to pass in that (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Zechariah 13:2 Bible Software Zechariah 13:2 Biblia Paralela Zechariah 13:2 Chinese Bible Zechariah 13:2 French Bible Zechariah 13:2 German Bible Zechariah 13:2 Danish Bible Zechariah 13:2 Swedish Bible Zechariah 13:2 Norwegian Bible Zechariah 13:2 Multilingual Bible Online Bible |
|