| New International Version (©1984) The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?"New Living Translation (©2007) And the LORD said to Satan, "I, the LORD, reject your accusations, Satan. Yes, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you. This man is like a burning stick that has been snatched from the fire." English Standard Version (©2001) And the LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, O Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is not this a brand plucked from the fire?” New American Standard Bible (©1995) The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! Indeed, the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?" GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD said to Satan, "I, the LORD, silence you, Satan! I, the LORD, who has chosen Jerusalem, silence you! Isn't this man like a burning log snatched from a fire?" King James Bible And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? American King James Version And the LORD said to Satan, The LORD rebuke you, O Satan; even the LORD that has chosen Jerusalem rebuke you: is not this a brand plucked out of the fire? American Standard Version And Jehovah said unto Satan, Jehovah rebuke thee, O Satan; yea, Jehovah that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? Bible in Basic English And the Lord said to the Satan, May the Lord's word be sharp against you, O Satan, the word of the Lord who has taken Jerusalem for himself: is this not a burning branch pulled out of the fire? Douay-Rheims Bible And the Lord said to Satan: The Lord rebuke thee, O Satan: and the Lord that chose Jerusalem rebuke thee: Is not this a brand plucked out of the fire? Darby Bible Translation And Jehovah said unto Satan, Jehovah rebuke thee, O Satan! Yea, Jehovah that hath chosen Jerusalem rebuke thee! Is not this a brand plucked out of the fire? English Revised Version And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; yea, the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? Webster's Bible Translation And the LORD said to Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? World English Bible Yahweh said to Satan, "Yahweh rebuke you, Satan! Yes, Yahweh who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn't this a burning stick plucked out of the fire?" Young's Literal Translation And Jehovah saith unto the Adversary: 'Jehovah doth push against thee, O Adversary, Yea, push against thee doth Jehovah, Who is fixing on Jerusalem, Is not this a brand delivered from fire?' | | Geneva Study Bible And the {c} LORD said to Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a {d} brand plucked out of the fire? (c) That is, Christ speaks to God as the mediator of his Church, that he would rebuke Satan: and here he shows himself to be the continual preserver of his Church. (d) Meaning that Joshua was wonderfully preserved in the captivity, and now Satan sought to afflict and trouble him when he was doing his office. Wesley's Notes 3:2 The Lord - Christ, as a mediator, rather chuses to rebuke him in his father's name, than in his own. Is not this - Joshua. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 2. the Lord-Jehovah, hereby identified with the "angel of the Lord (Jehovah)" (Zec 3:1). rebuke thee-twice repeated to express the certainty of Satan's accusations and machinations against Jerusalem being frustrated. Instead of lengthened argument, Jehovah silences Satan by the one plea, namely, God's choice. chosen Jerusalem-(Ro 9:16; 11:5). The conclusive answer. If the issue rested on Jerusalem's merit or demerit, condemnation must be the award; but Jehovah's "choice" (Joh 15:16) rebuts Satan's charge against Jerusalem (Zec 1:17; 2:12; Ro 8:33, 34, 37), represented by Joshua (compare in the great atonement, Le 16:6-20, &c.), not that she may continue in sin, but be freed from it (Zec 3:7). brand plucked out of . fire-(Am 4:11; 1Pe 4:18; Jude 23). Herein God implies that His acquittal of Jerusalem is not that He does not recognize her sin (Zec 3:3, 4, 9), but that having punished her people for it with a seventy years' captivity, He on the ground of His electing love has delivered her from the fiery ordeal; and when once He has begun a deliverance, as in this case, He will perfect it (Ps 89:30-35; Php 1:6). Matthew Henry's Concise Commentary 3:1-5 The angel showed Joshua, the high priest, to Zechariah, in a vision. Guilt and corruption are great discouragements when we stand before God. By the guilt of the sins committed by us, we are liable to the justice of God; by the power of sin that dwells in us, we are hateful to the holiness of God. Even God's Israel are in danger on these accounts; but they have relief from Jesus Christ, who is made of God to us both righteousness and sanctification. Joshua, the high priest, is accused as a criminal, but is justified. When we stand before God, to minister to him, or stand up for God, we must expect to meet all the resistance Satan's subtlety and malice can give. Satan is checked by one that has conquered him, and many times silenced him. Those who belong to Christ, will find him ready to appear for them, when Satan appears most strongly against them. A converted soul is a brand plucked out of the fire by a miracle of free grace, therefore shall not be left a prey to Satan. Joshua appears as one polluted, but is purified; he represents the Israel of God, who are all as an unclean thing, till they are washed and sanctified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God. Israel now were free from idolatry, but there were many things amiss in them. There were spiritual enemies warring against them, more dangerous than any neighbouring nations. Christ loathed the filthiness of Joshua's garments, yet did not put him away. Thus God by his grace does with those whom he chooses to be priests to himself. The guilt of sin is taken away by pardoning mercy, and the power of it is broken by renewing grace. Thus Christ washes those from their sins in his own blood, whom he makes kings and priests to our God. Those whom Christ makes spiritual priests, are clothed with the spotless robe of his righteousness, and appear before God in that; and with the graces of his Spirit, which are ornaments to them. The righteousness of saints, both imputed and implanted, is the fine linen, clean and white, with which the bride, the Lamb's wife, is arrayed, Re 19:8. Joshua is restored to former honours and trusts. The crown of the priesthood is put on him. When the Lord designs to restore and revive religion, he stirs up prophets and people to pray for it. | |
|  | 
Amos 4:11 "I overthrew you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a firebrand snatched from a blaze; Yet you have not returned to Me," declares the LORD. Zechariah 2:12 "The LORD will possess Judah as His portion in the holy land, and will again choose Jerusalem. Mark 9:25 When Jesus saw that a crowd was rapidly gathering, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "You deaf and mute spirit, I command you, come out of him and do not enter him again." Jude 1:9 But Michael the archangel, when he disputed with the devil and argued about the body of Moses, did not dare pronounce against him a railing judgment, but said, "The Lord rebuke you!" Jude 1:23 save others, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the garment polluted by the flesh. (NASB ©1995) |
 Adversary Branch Brand Burning Chosen Delivered Fire Indeed Jerusalem Lord's Plucked Pulled Push Rebuke Satan Sharp Snatched Stick Word And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire?the Lord said. Ps 109:31 Lu 22:32 Ro 16:20 1Jo 3:8 The Lord rebuke. Da 12:1 Mr 1:25 Lu 4:35 9:42 Jude 9 Re 12:9,10 chosen. 1:17 2:12 2Ch 6:6 Joh 13:18 Ro 8:33 Re 17:14 a brand. Am 4:11 Ro 11:4,5 Jude 23
 Bible Gateway: Zechariah Chapter 3 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a brand burning chosen fire from has Indeed Is Jerusalem LORD man not plucked rebuke said Satan snatched stick The this to who you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Zechariah 3:2 Yahweh said to Satan Yahweh rebuke you (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Zechariah 3:2 Bible Software Zechariah 3:2 Biblia Paralela Zechariah 3:2 Chinese Bible Zechariah 3:2 French Bible Zechariah 3:2 German Bible Zechariah 3:2 Danish Bible Zechariah 3:2 Swedish Bible Zechariah 3:2 Norwegian Bible Zechariah 3:2 Multilingual Bible Online Bible |
|