Zephaniah 2:11
<< Zephaniah 2:11 >>
New International Version (©1984)
The LORD will be awesome to them when he destroys all the gods of the land. The nations on every shore will worship him, every one in its own land.

New Living Translation (©2007)
The LORD will terrify them as he destroys all the gods in the land. Then nations around the world will worship the LORD, each in their own land.

English Standard Version (©2001)
The LORD will be awesome against them; for he will famish all the gods of the earth, and to him shall bow down, each in its place, all the lands of the nations.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD will terrify them, because he will make all the gods of the earth waste away. So every person from every coast and nation will bow to him.

King James Bible
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

American King James Version
The LORD will be terrible to them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

American Standard Version
Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.

Bible in Basic English
The Lord will let himself be seen by them: for he will make all the gods of the earth feeble; and men will go down before him in worship, everyone from his place, even all the sea-lands of the nations.

Douay-Rheims Bible
The Lord shall be terrible upon them, and shall consume all the gods of the earth: and they shall adore him every man from his own place, all the islands of the Gentiles.

Darby Bible Translation
Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and all the isles of the nations shall worship him, every one from his place.

English Revised Version
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.

Webster's Bible Translation
The LORD will be terrible to them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

World English Bible
Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.

Young's Literal Translation
Fearful is Jehovah against them, For He made bare all gods of the land, And bow themselves to Him, each from his place, Do all islanders of the nations.

Geneva Study Bible

The LORD will be terrible unto them: {g} for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

(g) When he will deliver his people and destroy their enemies and idols, his glory will shine throughout all the world.

Wesley's Notes

2:11 Famish - Take away all their sacrifices and drink - offerings. The gods - Idols of those lands. From his place - Not only at Jerusalem, but every where.

King James Translators' Notes

famish: Heb. make lean

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. famish-bring low by taking from the idols their former fame; as beasts are famished by their food being withheld. Also by destroying the kingdoms under the tutelage of idols (Ps 96:4; Isa 46:1).

gods of the earth-who have their existence only on earth, not in heaven as the true God.

every one from his place-each in his own Gentile home, taught by the Jews in the true religion: not in Jerusalem alone shall men worship God, but everywhere (Ps 68:29, 30; Mal 1:11; Joh 4:21; 1Co 1:2; 1Ti 2:8). It does not mean, as in Isa 2:2; Mic 4:1, 2; Zec 8:22; 14:16 that they shall come from their several places to Jerusalem to worship [Maurer].

all . isles of . heathen-that is, all the maritime regions, especially the west, now being fulfilled in the gathering in of the Gentiles to Messiah.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:4-15 Those are really in a woful condition who have the word of the Lord against them, for no word of his shall fall to the ground. God will restore his people to their rights, though long kept from them. It has been the common lot of God's people, in all ages, to be reproached and reviled. God shall be worshipped, not only by all Israel, and the strangers who join them, but by the heathen. Remote nations must be reckoned with for the wrongs done to God's people. The sufferings of the insolent and haughty in prosperity, are unpitied and unlamented. But all the desolations of flourishing nations will make way for the overturning Satan's kingdom. Let us improve our advantages, and expect the performance of every promise, praying that our Father's name may be hallowed every where, over all the earth.


Psalm 72:8 May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth.
Isaiah 24:15 Therefore glorify the LORD in the east, The name of the LORD, the God of Israel, In the coastlands of the sea.
Joel 2:11 The LORD utters His voice before His army; Surely His camp is very great, For strong is he who carries out His word. The day of the LORD is indeed great and very awesome, And who can endure it?
Zephaniah 1:4 "So I will stretch out My hand against Judah And against all the inhabitants of Jerusalem. And I will cut off the remnant of Baal from this place, And the names of the idolatrous priests along with the priests.
Zephaniah 3:9 "For then I will give to the peoples purified lips, That all of them may call on the name of the LORD, To serve Him shoulder to shoulder. (NASB ©1995)

Awesome Bow Coastlands Earth Famish Fearful Feeble Gods Heathen Isles Nations Shores Starve Terrible Terrifying Themselves Worship


The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

for. De 32:38 Ho 2:17 Zec 13:2

famish. Heb. make lean. and men. Ps 2:8-12 22:27-30 72:8-11,17 86:9 97:6-8 117:1,2 138:4 Isa 2:2-4 11:9,10 Mic 4:1-3 Zec 2:11 8:20,23 14:9-21 Mal 1:11 Joh 4:21-23 1Ti 2:8 Re 11:15

the isles. Ge 10:5 Isa 24:14-16 42:4,10 49:1

Bible Gateway: Zephaniah Chapter 2 Verse 11 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: all and awesome be bow coastlands destroys down earth every everyone for from gods he him his in its land LORD nations of on one own place shore starve terrifying The them to when will worship

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Zephaniah 2:11 Yahweh will be awesome to them (Zeph. Zep Zp) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Zephaniah 2:11 Bible Software
Zephaniah 2:11 Biblia Paralela
Zephaniah 2:11 Chinese Bible
Zephaniah 2:11 French Bible
Zephaniah 2:11 German Bible
Zephaniah 2:11 Danish Bible
Zephaniah 2:11 Swedish Bible
Zephaniah 2:11 Norwegian Bible
Zephaniah 2:11 Multilingual Bible

Online Bible