1 Kings 2:24
New International Version
And now, as surely as the LORD lives—he who has established me securely on the throne of my father David and has founded a dynasty for me as he promised—Adonijah shall be put to death today!”

New Living Translation
The LORD has confirmed me and placed me on the throne of my father, David; he has established my dynasty as he promised. So as surely as the LORD lives, Adonijah will die this very day!”

English Standard Version
Now therefore as the LORD lives, who has established me and placed me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death today.”

Berean Standard Bible
And now, as surely as the LORD lives—the One who established me, who set me on the throne of my father David, and who founded for me a dynasty as He promised—surely Adonijah shall be put to death today!”

King James Bible
Now therefore, as the LORD liveth, which hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me an house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

New King James Version
Now therefore, as the LORD lives, who has confirmed me and set me on the throne of David my father, and who has established a house for me, as He promised, Adonijah shall be put to death today!”

New American Standard Bible
Now then, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and has made me a house just as He promised, Adonijah certainly shall be put to death today!”

NASB 1995
“Now therefore, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of David my father and who has made me a house as He promised, surely Adonijah shall be put to death today.”

NASB 1977
“Now therefore, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as He promised, surely Adonijah will be put to death today.”

Legacy Standard Bible
So now, as Yahweh lives, who has established me and set me on the throne of David my father and who has made me a house as He promised, surely Adonijah shall be put to death today.”

Amplified Bible
So now, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as He promised, Adonijah shall indeed be put to death today.”

Christian Standard Bible
And now, as the LORD lives—the one who established me, seated me on the throne of my father David, and made me a dynasty as he promised —I swear Adonijah will be put to death today! ”

Holman Christian Standard Bible
And now, as the LORD lives, the One who established me, seated me on the throne of my father David, and made me a dynasty as He promised—I swear Adonijah will be put to death today!”

American Standard Version
Now therefore as Jehovah liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

Aramaic Bible in Plain English
And now LORD JEHOVAH lives who set me up and he put me on the throne of David my Father, and made for me a household according to what he said, but today Aduniah will be killed!”

Brenton Septuagint Translation
And now as the Lord lives who has established me, and set me on the throne of my father David, and he has made me a house, as the Lord spoke, this day shall Adonias be put to death.

Contemporary English Version
The LORD made me king in my father's place and promised that the kings of Israel would come from my family. Yes, I swear by the living LORD that Adonijah will die today.

Douay-Rheims Bible
And now as the Lord liveth, who hath established me, and placed me upon the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, Adonias shall be put to death this day.

English Revised Version
Now therefore as the LORD liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me an house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

GOD'S WORD® Translation
The LORD set me on my father David's throne and gave me a dynasty as he promised. So I solemnly swear, as the LORD who has established me lives, that Adonijah will be put to death today."

Good News Translation
The LORD has firmly established me on the throne of my father David; he has kept his promise and given the kingdom to me and my descendants. I swear by the living LORD that Adonijah will die this very day!"

International Standard Version
Now therefore, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of my father David, and who has established a dynasty, just like he promised, Adonijah will surely be executed today."

JPS Tanakh 1917
Now therefore as the LORD liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as He promised, surely Adonijah shall be put to death this day.'

Literal Standard Version
and now, YHWH lives, who has established me, and causes me to sit on the throne of my father David, and who has made a house for me as He spoke—surely Adonijah is put to death today.”

Majority Standard Bible
And now, as surely as the LORD lives—the One who established me, who set me on the throne of my father David, and who founded for me a dynasty as He promised—surely Adonijah shall be put to death today!”

New American Bible
And now, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of David my father and made for me a house as he promised, this day shall Adonijah be put to death.”

NET Bible
Now, as certainly as the LORD lives (he who made me secure, allowed me to sit on my father David's throne, and established a dynasty for me as he promised), Adonijah will be executed today!"

New Revised Standard Version
Now therefore as the LORD lives, who has established me and placed me on the throne of my father David, and who has made me a house as he promised, today Adonijah shall be put to death.”

New Heart English Bible
Now therefore as the LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day."

Webster's Bible Translation
Now therefore, as the LORD liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

World English Bible
Now therefore as Yahweh lives, who has established me and set me on my father David’s throne, and who has made me a house as he promised, surely Adonijah shall be put to death today.”

Young's Literal Translation
and now, Jehovah liveth, who hath established me, and causeth me to sit on the throne of David my father, and who hath made for me an house as He spake -- surely to-day is Adonijah put to death.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Execution of Adonijah
23Then King Solomon swore by the LORD: “May God punish me, and ever so severely, if Adonijah has not made this request at the expense of his life. 24And now, as surely as the LORD lives— the One who established me, who set me on the throne of my father David, and who founded for me a dynasty as He promised— surely Adonijah shall be put to death today!” 25So King Solomon sent the order to Benaiah son of Jehoiada, who struck down Adonijah, and he died.…

Cross References
Exodus 1:21
And because the midwives feared God, He gave them families of their own.

2 Samuel 7:11
and have done since the day I appointed judges over My people Israel. I will give you rest from all your enemies. The LORD declares to you that He Himself will establish a house for you.

2 Samuel 7:13
He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

1 Chronicles 22:10
He is the one who will build a house for My Name. He will be My son, and I will be his Father. And I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.'


Treasury of Scripture

Now therefore, as the LORD lives, which has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me an house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

as the Lord

1 Kings 1:29
And the king sware, and said, As the LORD liveth, that hath redeemed my soul out of all distress,

set me

1 Kings 3:6,7
And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day…

1 Kings 10:9
Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.

1 Chronicles 29:23
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

made me

Exodus 1:21
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.

1 Samuel 25:28
I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all thy days.

2 Samuel 7:11-13,27
And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. Also the LORD telleth thee that he will make thee an house…

as he promised

1 Chronicles 22:10
He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.

put

1 Kings 1:52
And Solomon said, If he will shew himself a worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.

Ecclesiastes 8:11-13
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil…

Jump to Previous
Adonijah Adoni'jah Causeth David Death Dynasty Established Founded House Kings Line Placed Promised Seat Securely Sit Surely Throne Today To-Day Word
Jump to Next
Adonijah Adoni'jah Causeth David Death Dynasty Established Founded House Kings Line Placed Promised Seat Securely Sit Surely Throne Today To-Day Word
1 Kings 2
1. David, having given a charge to Solomon
3. of Reverence
5. of Joab
7. of Barzillai
8. of Shimei
10. Solomon succeeds
12. Adonijah, moving Bathsheba to ask unto Solomon for Abishag,
13. is put to death
26. Abiathar, having his life given him, is deprived of the priesthood
28. Joab fleeing to the horns of the altar, is there slain
35. Benaiah is put in Joab's room, and Zadfok in Abiathar's
36. Shimei, confined to Jerusalem, by occasion of going to Gath, is put to death.














(24) As the Lord liveth, which hath . . .--There is something characteristic in this adjuration, as compared with that of David in 1Kings 1:29. In David we always see the living man, whose soul longs after God with a vivid personal devotion. Solomon is emphatically the king, sitting on the throne of David, with his house established for ever. In the majesty of his royalty his individual character is to us almost entirely merged.

Verse 24. - Now therefore [Heb. and now], as the Lord liveth, which hath established me, and set me [a י has here crept into the text; obviously owing to the fact that this same letter both precedes and follows] on the throne of David my father, and who hath made me an house [Keil and Wordsworth understand by this expression, "hath given me issue." "Solomon," says Keil, "had already one son, viz., Rehoboam, about a year old (comp. 1 Kings 11:42 with 1 Kings 14:21, and 2 Chronicles 12:13)." But some doubt seems to attach to the "forty and one years" mentioned as the age of Rehoboam at his accession. Bahr says Solomon's "marriage did not occur till afterwards (1 Kings 3:1). And we find from 1 Kings 11:38; 2 Samuel 7:11, 27, that to 'make,' or 'build an house,' means to found a lasting dynasty"], as he promised [Heb. spake, i.e., at 2 Samuel 7:11-13], Adonijah shall be put to death this day.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And now,
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

as surely as the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives—
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

the One
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

who established me,
הֱכִינַ֗נִי (hĕ·ḵî·na·nî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 3559: To be erect

who set me
וַיּֽוֹשִׁיבַ֙נִי֙ (way·yō·wō·šî·ḇa·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the throne
כִּסֵּא֙ (kis·sê)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3678: Seat of honor, throne

of my father
אָבִ֔י (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

David,
דָּוִ֣ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and who founded
עָֽשָׂה־ (‘ā·śāh-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

for me
לִ֛י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

a dynasty
בַּ֖יִת (ba·yiṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

as
וַאֲשֶׁ֧ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He promised—
דִּבֵּ֑ר (dib·bêr)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

surely
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Adonijah
אֲדֹנִיָּֽהוּ׃ (’ă·ḏō·nî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 138: Adonijah -- 'my Lord is Yahweh', the name of several Israelites

shall be put to death
יוּמַ֖ת (yū·maṯ)
Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

today!”
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
1 Kings 2:24 NIV
1 Kings 2:24 NLT
1 Kings 2:24 ESV
1 Kings 2:24 NASB
1 Kings 2:24 KJV

1 Kings 2:24 BibleApps.com
1 Kings 2:24 Biblia Paralela
1 Kings 2:24 Chinese Bible
1 Kings 2:24 French Bible
1 Kings 2:24 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 2:24 Now therefore as Yahweh lives who has (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 2:23
Top of Page
Top of Page