1 Samuel 8:16
New International Version
Your male and female servants and the best of your cattle and donkeys he will take for his own use.

New Living Translation
He will take your male and female slaves and demand the finest of your cattle and donkeys for his own use.

English Standard Version
He will take your male servants and female servants and the best of your young men and your donkeys, and put them to his work.

Berean Standard Bible
And he will take your menservants and maidservants and your best cattle and donkeys and put them to his own use.

King James Bible
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

New King James Version
And he will take your male servants, your female servants, your finest young men, and your donkeys, and put them to his work.

New American Standard Bible
He will also take your male servants and your female servants, and your best young men, and your donkeys, and use them for his work.

NASB 1995
“He will also take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys and use them for his work.

NASB 1977
“He will also take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys, and use them for his work.

Legacy Standard Bible
He will also take your male slaves and your female slaves and your best young men and your donkeys and use them for his work.

Amplified Bible
He will take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys and use them for his work.

Christian Standard Bible
He can take your male servants, your female servants, your best cattle, and your donkeys and use them for his work.

Holman Christian Standard Bible
He can take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys and use them for his work.

American Standard Version
And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

Aramaic Bible in Plain English
And your Servants and your Maids and your beautiful young men and your donkeys he will take and he will make his Servants

Brenton Septuagint Translation
And he will take your servants, and your handmaids, and your good herds and your asses, and will take the tenth of them for his works.

Contemporary English Version
The king will take your slaves and your best young men and your donkeys and make them do his work.

Douay-Rheims Bible
Your servants also and handmaids, and your goodliest young men, and your asses he will take away, and put them to his work.

English Revised Version
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

GOD'S WORD® Translation
He will take your male and female slaves, your best cattle, and your donkeys for his own use.

Good News Translation
He will take your servants and your best cattle and donkeys, and make them work for him.

International Standard Version
He will take your male and female servants, your best young men, and your donkeys to do his work.

JPS Tanakh 1917
And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

Literal Standard Version
And your menservants and your maidservants, and the best of your young men and your donkeys, he takes, and has prepared for his own work;

Majority Standard Bible
And he will take your menservants and maidservants and your best cattle and donkeys and put them to his own use.

New American Bible
He will take your male and female slaves, as well as your best oxen and donkeys, and use them to do his work.

NET Bible
He will take your male and female servants, as well as your best cattle and your donkeys, and assign them for his own use.

New Revised Standard Version
He will take your male and female slaves, and the best of your cattle and donkeys, and put them to his work.

New Heart English Bible
He will take your male servants, and your female servants, and your best cattle, and your donkeys, and put them to his work.

Webster's Bible Translation
And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your most choice young men, and your asses, and put them to his work.

World English Bible
He will take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys, and assign them to his own work.

Young's Literal Translation
And your men-servants, and your maid-servants, and your young men -- the best, and your asses, he doth take, and hath prepared for his own work;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samuel's Warning
15He will take a tenth of your grain and grape harvest and give it to his officials and servants. 16And he will take your menservants and maidservants and your best cattle and donkeys and put them to his own use. 17He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.…

Cross References
Luke 12:45
But suppose that servant says in his heart, 'My master will be a long time in coming,' and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk.

1 Samuel 8:15
He will take a tenth of your grain and grape harvest and give it to his officials and servants.

1 Samuel 8:17
He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.


Treasury of Scripture

And he will take your menservants, and your maidservants, and your best young men, and your asses, and put them to his work.

Jump to Previous
Asses Best Bondmen Bondwomen Cattle Choice Donkeys Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Oxen Prepared Servant-Girls Servants Use Work Young
Jump to Next
Asses Best Bondmen Bondwomen Cattle Choice Donkeys Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Oxen Prepared Servant-Girls Servants Use Work Young
1 Samuel 8
1. By occasion of the ill government of Samuel's sons, the Israelites ask a king
6. Samuel praying in grief is comforted by God
10. He tells the manner of a king
19. God wills Samuel to yield unto the importunity of the people














(16) And your goodliest young men.--The LXX. Greek Version here reads, "your best oxen," which required only the change of one letter of similar sound in the Hebrew word here. This was, no doubt,. the reading of the original text, as the young men seem included among the sons in 1Samuel 8:11-12, and oxen would naturally precede the asses mentioned in the next clause of this verse.

Verse 16. - He will... put them to his work. Again the hateful forced service, but here not, as in ver. 12, of themselves, but of their households. Instead of your goodliest young men the Septuagint reads, "your best oxen," which requires only the change of one letter, and is in agreement with the rest of the verse. Samuel would scarcely place their choicest young men between the female slaves and the asses. But while the ass was used chiefly for riding, the ox was, as he still continues to be upon the Continent, man's most faithful and valued friend and fellow labourer.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

he will take
יִקָּ֑ח (yiq·qāḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

your menservants
עַבְדֵיכֶם֩ (‘aḇ·ḏê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5650: Slave, servant

and
וְֽאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

maidservants
שִׁפְח֨וֹתֵיכֶ֜ם (šip̄·ḥō·w·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 8198: Maid, maidservant

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

your best
הַטּוֹבִ֛ים (haṭ·ṭō·w·ḇîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

cattle
בַּחוּרֵיכֶ֧ם (ba·ḥū·rê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 970: Selected, a youth

and donkeys
חֲמוֹרֵיכֶ֖ם (ḥă·mō·w·rê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 2543: A male ass

and put [them]
וְעָשָׂ֖ה (wə·‘ā·śāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

to his own use.
לִמְלַאכְתּֽוֹ׃ (lim·laḵ·tōw)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property


Links
1 Samuel 8:16 NIV
1 Samuel 8:16 NLT
1 Samuel 8:16 ESV
1 Samuel 8:16 NASB
1 Samuel 8:16 KJV

1 Samuel 8:16 BibleApps.com
1 Samuel 8:16 Biblia Paralela
1 Samuel 8:16 Chinese Bible
1 Samuel 8:16 French Bible
1 Samuel 8:16 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 8:16 He will take your male servants (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 8:15
Top of Page
Top of Page