1 Samuel 8:7
New International Version
And the LORD told him: “Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king.

New Living Translation
“Do everything they say to you,” the LORD replied, “for they are rejecting me, not you. They don’t want me to be their king any longer.

English Standard Version
And the LORD said to Samuel, “Obey the voice of the people in all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.

Berean Standard Bible
And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king.

King James Bible
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

New King James Version
And the LORD said to Samuel, “Heed the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected Me, that I should not reign over them.

New American Standard Bible
And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people regarding all that they say to you, because they have not rejected you, but they have rejected Me from being King over them.

NASB 1995
The LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.

NASB 1977
And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.

Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.

Amplified Bible
The LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being King over them.

Christian Standard Bible
But the LORD told him, “Listen to the people and everything they say to you. They have not rejected you; they have rejected me as their king.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD told him, “Listen to the people and everything they say to you. They have not rejected you; they have rejected Me as their king.

American Standard Version
And Jehovah said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH said to Shemueil: “Listen to the voice of all the people who speak to you, because it is not you they have rejected, but they have rejected me, that I would not reign over them

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Samuel, Hear the voice of the people, in whatever they shall say to thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me from reigning over them.

Contemporary English Version
The LORD answered: Samuel, do everything they want you to do. I am really the one they have rejected as their king.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Samuel: Hearken to the voice of the people in all that they say to thee. For they have not rejected thee, but me, that I should not reign over them.

English Revised Version
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.

GOD'S WORD® Translation
The LORD told Samuel, "Listen to everything the people are saying to you. They haven't rejected you; they've rejected me.

Good News Translation
and the LORD said, "Listen to everything the people say to you. You are not the one they have rejected; I am the one they have rejected as their king.

International Standard Version
The LORD told Samuel, "Listen to the people in all that they say to you. In fact, it's not you they have rejected, but rather they have rejected me from being their king.

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Samuel: 'Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected Me, that I should not be king over them.

Literal Standard Version
And YHWH says to Samuel, “Listen to the voice of the people, to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from reigning over them.

Majority Standard Bible
And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king.

New American Bible
The LORD said: Listen to whatever the people say. You are not the one they are rejecting. They are rejecting me as their king.

NET Bible
The LORD said to Samuel, "Do everything the people request of you. For it is not you that they have rejected, but it is me that they have rejected as their king.

New Revised Standard Version
and the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.

New Heart English Bible
The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

World English Bible
Yahweh said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Samuel, 'Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel Demands a King
6But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD. 7And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king. 8Just as they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking Me and serving other gods, so they are doing to you.…

Cross References
Exodus 16:8
And Moses added, "The LORD will give you meat to eat this evening and bread to fill you in the morning, for He has heard your grumbling against Him. Who are we? Your grumblings are not against us but against the LORD."

Judges 8:23
But Gideon replied, "I will not rule over you, nor will my son. The LORD shall rule over you."

1 Samuel 8:8
Just as they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking Me and serving other gods, so they are doing to you.

1 Samuel 8:22
"Listen to their voice," the LORD said to Samuel. "Appoint a king for them." Then Samuel told the men of Israel, "Everyone must go back to his city."

1 Samuel 10:19
But today you have rejected your God, who saves you from all your troubles and afflictions, and you have said to Him, 'No, set a king over us.' Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes and clans."

1 Samuel 12:1
Then Samuel said to all Israel, "I have listened to your voice in all that you have said to me, and I have set over you a king.

1 Samuel 12:12
But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, 'No, we must have a king to rule over us'--even though the LORD your God was your king.


Treasury of Scripture

And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they say to you: for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them.

Hearken

Numbers 22:20
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men come to call thee, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.

Psalm 81:11,12
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me…

Isaiah 66:4
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before mine eyes, and chose that in which I delighted not.

they have not

1 Samuel 10:19
And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.

1 Samuel 12:17-19
Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king…

Exodus 16:8
And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

Jump to Previous
Desiring Ear Hearken Regard Reign Reigning Rejected Samuel Thee Turned Voice
Jump to Next
Desiring Ear Hearken Regard Reign Reigning Rejected Samuel Thee Turned Voice
1 Samuel 8
1. By occasion of the ill government of Samuel's sons, the Israelites ask a king
6. Samuel praying in grief is comforted by God
10. He tells the manner of a king
19. God wills Samuel to yield unto the importunity of the people














(7) Hearken unto the voice of the people.--The words spoken to Samuel, probably in a vision, by the Most High are very touching and very sad. Very touching, in their extreme tenderness to the noble old man. Take courage, they seem to say, "my old true servant, and be not dismayed at this apparently bitter proof of the ingratitude of the people you loved so well. This deliberate complaint on the part of Israel is directed not against you, the judge, but against Me, the invisible King. They have ever been the same--incapable of becoming my true subjects, and of winning on earth the lofty position I would have given them; you must give them now their hearts' desire. It has all been foreseen and provided for; only make them understand what they are asking. Then give them their earthly king." Very sad, for it was the deliberate abandonment by the Eternal God of His first intention as regarded Israel--the deliberate lowering of the grand ideal once formed for His chosen people. Here, as is not unfrequent in the Divine records, we have a corner of the veil which hangs between the creature and the Creator lifted for a moment. We see how sadly possible it is for man in the exercise of his perfect freewill to mar the glorious work arranged for him by his God. We see too in the records of such a transaction as this (see Deuteronomy 17:14) how all was foreseen by the King of heaven, and we catch sight of the sorrowful regret--if we may use the term--of the Creator for the perverse folly of His creatures.

Verse 7. - In prayer then the answer came to him that the request of the people must be granted, however wrongly it had been urged. In itself it was wrong; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them. As we saw above, they wanted no theocratic king, whose first duty would be to maintain the Mosaic law (Deuteronomy 17:18, 19), and protect the priest and prophet in the discharge of their legitimate functions; all they wanted was a soldier who would put an end to their state of anarchy, and enable them to cultivate their fields without the danger of seeing the produce swept off by marauders.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Samuel,
שְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

“Listen
שְׁמַע֙ (šə·ma‘)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

to the voice
בְּק֣וֹל (bə·qō·wl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

in all
לְכֹ֥ל (lə·ḵōl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they say
יֹאמְר֖וּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

to you,
אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it is not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

you
אֹֽתְךָ֙ (’ō·ṯə·ḵā)
Direct object marker | second person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

they have rejected,
מָאָ֔סוּ (mā·’ā·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

but
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have rejected
מָאֲס֖וּ (mā·’ă·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

Me
אֹתִ֥י (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

as their king.
מִמְּלֹ֥ךְ (mim·mə·lōḵ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel


Links
1 Samuel 8:7 NIV
1 Samuel 8:7 NLT
1 Samuel 8:7 ESV
1 Samuel 8:7 NASB
1 Samuel 8:7 KJV

1 Samuel 8:7 BibleApps.com
1 Samuel 8:7 Biblia Paralela
1 Samuel 8:7 Chinese Bible
1 Samuel 8:7 French Bible
1 Samuel 8:7 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 8:7 Yahweh said to Samuel Listen to (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 8:6
Top of Page
Top of Page