2 Kings 15:14
New International Version
Then Menahem son of Gadi went from Tirzah up to Samaria. He attacked Shallum son of Jabesh in Samaria, assassinated him and succeeded him as king.

New Living Translation
Then Menahem son of Gadi went to Samaria from Tirzah and assassinated him, and he became the next king.

English Standard Version
Then Menahem the son of Gadi came up from Tirzah and came to Samaria, and he struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria and put him to death and reigned in his place.

Berean Standard Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and reigned in his place.

King James Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

New King James Version
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria and killed him; and he reigned in his place.

New American Standard Bible
Then Menahem the son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.

NASB 1995
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.

NASB 1977
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.

Legacy Standard Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and put him to death and became king in his place.

Amplified Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck and killed Shallum the son of Jabesh in Samaria and became king in his place.

Christian Standard Bible
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and struck down Shallum son of Jabesh there. He killed him and became king in his place.

Holman Christian Standard Bible
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and struck down Shallum son of Jabesh there. He killed him and became king in his place.

American Standard Version
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Aramaic Bible in Plain English
And Makhanim, son of Gaddi, went up from Terzah and entered Samaria and struck Shalum, son of Yabish, in Samaria, and he killed him, and he became king after him.

Brenton Septuagint Translation
And Manaem the son of Gaddi went up out of Tharsila, and came to Samaria, and smote Sellum the son of Jabis in Samaria, and slew him.

Douay-Rheims Bible
And Manahem the son of Gadi went up from Thersa: and he came into Samaria, and struck Sellum the son of Jabes in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

English Revised Version
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

GOD'S WORD® Translation
Then Menahem, son of Gadi, came from Tirzah to Samaria, attacked Shallum (son of Jabesh), killed him, and succeeded him as king.

Good News Translation
Menahem son of Gadi went from Tirzah to Samaria, assassinated Shallum, and succeeded him as king.

International Standard Version
then Gadi's son Menahem approached Samaria from Tirzah and attacked Jabesh's son Shallum, executed him, and reigned in his place.

JPS Tanakh 1917
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Literal Standard Version
and Menahem son of Gadi goes up from Tirzah and comes to Samaria, and strikes Shallum son of Jabesh in Samaria, and puts him to death, and reigns in his stead.

Majority Standard Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and reigned in his place.

New American Bible
Menahem, son of Gadi, came up from Tirzah to Samaria, and struck down Shallum, son of Jabesh, in Samaria. He killed him and reigned in his place.

NET Bible
Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria and attacked Shallum son of Jabesh. He killed him and took his place as king.

New Revised Standard Version
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah and came to Samaria; he struck down Shallum son of Jabesh in Samaria and killed him; he reigned in place of him.

New Heart English Bible
Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria, and killed him, and reigned in his place.

Webster's Bible Translation
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

World English Bible
Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Samaria, struck Shallum the son of Jabesh in Samaria, killed him, and reigned in his place.

Young's Literal Translation
and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Shallum Reigns in Israel
13In the thirty-ninth year of Uzziah’s reign over Judah, Shallum son of Jabesh became king, and he reigned in Samaria one full month. 14Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and reigned in his place. 15As for the rest of the acts of Shallum, along with the conspiracy he led, they are indeed written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.…

Cross References
1 Kings 14:17
Then Jeroboam's wife got up and departed for Tirzah, and as soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died.

2 Kings 15:15
As for the rest of the acts of Shallum, along with the conspiracy he led, they are indeed written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

2 Kings 15:17
In the thirty-ninth year of Azariah's reign over Judah, Menahem son of Gadi became king of Israel, and he reigned in Samaria ten years.


Treasury of Scripture

For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Tirzah

1 Kings 14:17
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

1 Kings 15:21,33
And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah…

1 Kings 16:8,9,15,17
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years…

and smote

2 Kings 15:10
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.

Jump to Previous
Assassinated Attacked Attacking Death Gadi Jabesh Killed Menahem Men'ahem Putteth Reigned Reigneth Samaria Sama'ria Shallum Slew Smiteth Smote Stead Struck Succeeded Tirzah
Jump to Next
Assassinated Attacked Attacking Death Gadi Jabesh Killed Menahem Men'ahem Putteth Reigned Reigneth Samaria Sama'ria Shallum Slew Smiteth Smote Stead Struck Succeeded Tirzah
2 Kings 15
1. Azariah's good reign
5. He dying a leper, is succeeded by Jotham
8. Zachariah the last of Jehu's generation, reigning ill, is slain by Shallum
13. Shallum, reigning a month, is slain by Nenahem
16. Menahem strengthens himself by Pul
21. Pekahiah succeeds him
23. Pekahiah is slain by Pekah
27. Pekah is oppressed by Tiglath-pileser, and slain by Hoshea
32. Jotham's good reign
36. Ahaz succeeds him














(14) For.--And.

Menahem.--Tiglath Pileser II. records in his annals that in his eighth regnal year (i.e., B.C. 738) he took tribute of "Racunnu (Rezin) the Damascene, and Menihimme Samerina'a"--i.e., Menahem the Samaritan.

Gadi.--Or, a Gadite.

Went up from Tirzah.--Menahem was Zachariah's general, who at the time was quartered with the troops at Tirzah, near Samaria (1Kings 14:17). On the news of the murder of Zachariah, Menahem marched to tHe capital. The month of Shallum's reign was probably taken up with preparations for hostilities on both sides. A battle at Samaria decided matters (Josephus). Perhaps, however, Menahem simply entered Samaria with a part of his forces.

Verse 14. - For Manahem the son of Gadi went up from Tirzah. Ewald supposes Tirzah to have been the "native city" of Menahem; but this is not stated. According to Josephus (l.s.c.), he was commander-in-chief, and happened to be in Tirzeh at the time. (On the probable site of Tirzeh, see the comment on 1 Kings 14:17.) It was the royal city of the kingdom of the ten tribes from the later part of Jeroboam's reign to the building of Samaria by Omri (see 1 Kings 14:17; 1 Kings 16:6, 8, 15, 23). And came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria - Josephus says that there was a battle, in which Shallum was slain - and slew him, and reigned in his stead.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Menahem
מְנַחֵ֨ם (mə·na·ḥêm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4505: Menahem -- 'comforter', king of Northern Israel

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Gadi
גָּדִ֜י (gā·ḏî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1424: Gadi -- an Israelite

went up
וַיַּעַל֩ (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

from Tirzah
מִתִּרְצָ֗ה (mit·tir·ṣāh)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8656: Tirzah -- daughter of Zelophehad, also a Canaanite city

to Samaria,
שֹׁמְר֔וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

struck down
וַיַּ֛ךְ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

and killed
וַיְמִיתֵ֖הוּ (way·mî·ṯê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

Shallum
שַׁלּ֥וּם (šal·lūm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7967: Shallum -- the name of a number of Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Jabesh,
יָבֵ֖ישׁ (yā·ḇêš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3003: Jabesh -- a place in Gilead, also an Israelite

and became king
וַיִּמְלֹ֥ךְ (way·yim·lōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

in his place.
תַּחְתָּֽיו׃ (taḥ·tāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of


Links
2 Kings 15:14 NIV
2 Kings 15:14 NLT
2 Kings 15:14 ESV
2 Kings 15:14 NASB
2 Kings 15:14 KJV

2 Kings 15:14 BibleApps.com
2 Kings 15:14 Biblia Paralela
2 Kings 15:14 Chinese Bible
2 Kings 15:14 French Bible
2 Kings 15:14 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 15:14 Menahem the son of Gadi went up (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 15:13
Top of Page
Top of Page