2 Kings 17:31
New International Version
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire as sacrifices to Adrammelek and Anammelek, the gods of Sepharvaim.

New Living Translation
The Avvites worshiped their gods Nibhaz and Tartak. And the people from Sepharvaim even burned their own children as sacrifices to their gods Adrammelech and Anammelech.

English Standard Version
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Berean Standard Bible
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim.

King James Bible
And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

New King James Version
and the Avites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

New American Standard Bible
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites were burning their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

NASB 1995
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim.

NASB 1977
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim.

Legacy Standard Bible
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of the Sepharvaim.

Amplified Bible
the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Christian Standard Bible
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Holman Christian Standard Bible
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of the Sepharvaim.

American Standard Version
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burnt their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Aramaic Bible in Plain English
And the Avites were serving Yabzakh and Tartaq and the Sepharvites were burning up their children in fire for Ardamlek and Amaliq, the gods of Sapharvim.

Brenton Septuagint Translation
And the Evites made Eblazer and Tharthac, and the inhabitant of Seppharvaim did evil when they burnt their sons in the fire to Adramelech and Anemelech, the gods of Seppharvaim.

Contemporary English Version
those from Avva made Nibhaz and Tartak; and the people from Sepharvaim sacrificed their children to their own gods Adrammelech and Anammelech.

Douay-Rheims Bible
And the Hevites made Nebahaz and Tharthac. And they that were of Sepharvaim burnt their children in fire, to Adramelech and Anamelech the gods of Sepharvaim.

English Revised Version
and the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

GOD'S WORD® Translation
The people from Avva made Nibhaz and Tartak. The people from Sepharvaim burned their children for Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Good News Translation
the people of Ivvah, idols of Nibhaz and Tartak; and the people of Sepharvaim sacrificed their children as burnt offerings to their gods Adrammelech and Anammelech.

International Standard Version
and settlers from Avva built Nibhaz and Tartak. The residents of Sephar-vaim burned their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sephar-vaim.

JPS Tanakh 1917
and the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Literal Standard Version
and the Avites have made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites are burning their sons with fire to Adrammelech and Anammelech, gods of Sepharvim.

Majority Standard Bible
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim.

New American Bible
those from Avva made Nibhaz and Tartak; and those from Sepharvaim immolated their children by fire to their city gods, King Hadad and King Anu.

NET Bible
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their sons in the fire as an offering to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

New Revised Standard Version
the Avvites made Nibhaz and Tartak; the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

New Heart English Bible
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burnt their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Webster's Bible Translation
And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

World English Bible
and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Young's Literal Translation
and the Avites have made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites are burning their sons with fire to Adrammelech and Anammelech, gods of Sepharvim.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Cities Resettled by Foreigners
30The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, 31the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim. 32So the new residents worshiped the LORD, but they also appointed for themselves priests of all sorts to serve in the shrines of the high places.…

Cross References
2 Kings 17:17
They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

2 Kings 17:24
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns.

2 Kings 19:37
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

Jeremiah 2:28
But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.


Treasury of Scripture

And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

the Avites

2 Kings 17:24
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.

Ezra 4:9
Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,

burnt their children

2 Kings 17:17
And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Leviticus 18:21
And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.

Deuteronomy 12:28,31
Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God…

Jump to Previous
Adrammelech Adram'melech Avites Avvites Burned Burning Burnt Children Fire Gods Sacrifices Sepharvaim Sephar-Va'im
Jump to Next
Adrammelech Adram'melech Avites Avvites Burned Burning Burnt Children Fire Gods Sacrifices Sepharvaim Sephar-Va'im
2 Kings 17
1. Hoshea the Last King of Israel
3. Being subdued by Shalmaneser, he conspires against him with So, king of Egypt
5. Samaria for sinning is led into captivity
24. The strange nations transplanted into Samaria make a mixture of religions.














(31) Nibhaz and Tartak are unknown, but the forms have an Assyrio-Babylonian cast. (Comp. Nimrod, Nergal with the former, and Ishtar, Namtar, Merodach, Shadrach, with the latter.) Before Nibhaz the LXX. have another name, Abaazar, or Eblazer (? 'abal Ass-r "the Son of Assur").

Adrammelech.--Comp. 2Kings 19:37. Identified by Schrader with the Assyrian Adar-malik, "Adar is prince" (? Adrum).

Anammelech--i.e., Anum-malik, "Anu is prince." Adar and Anu are well-known Assyrian gods.

Verse 31. - And the Avites made Nibhaz and Tartak. "Nibhaz" and "Tartak" are very obscure. The Sabians are said to have acknowledged an evil demon, whom they called Nib'az or Nabaz (Norberg, 'Onomastieen,' p. 100); and Tartak has been derived by Gesenius from the Pehlevi Tar-thak, "hero of darkness;" but these guesses cannot be regarded as entitled to much attention. We do not know what the religion of the Avites was, and need not be surprised that the names of their gods are new to us. The polytheism of the East was prolific of deities, and still more of divine names. Nibhaz and Tartak may have been purely local gods, or they may have been local names for gods worshipped under other appellations in the general pantheon of Babylonia. And the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim. The god principally worshipped at Sippara was Shamas, "the sun." It is probable that "Adrammelech" (equivalent to adir-melek, "the glorious king," or edir-malek, "the arranging king") was one of his titles. Shamas, in the Babylonian mythology, was always closely connected with Anunit, a sun-goddess; and it is probably this name which is represented by Anammelech, which we may regard as an intentional corruption, derisive and contemptuous.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
the Avvites
וְהָעַוִּ֛ים (wə·hā·‘aw·wîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 5757: Avvites -- inhabitants of Avva

made
עָשׂ֥וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

Nibhaz
נִבְחַ֖ז (niḇ·ḥaz)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5026: A god of the Avvites

and Tartak,
תַּרְתָּ֑ק (tar·tāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8662: A god of the Avvites

and the Sepharvites
וְהַסְפַרְוִ֗ים (wə·has·p̄ar·wîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 5616: Sepharvites -- a Sepharvite

burned
שֹׂרְפִ֤ים (śō·rə·p̄îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 8313: To be, on fire

their children
בְּנֵיהֶם֙ (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son

in the fire
בָּאֵ֔שׁ (bā·’êš)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 784: A fire

to Adrammelech
לְאַדְרַמֶּ֥לֶךְ (lə·’aḏ·ram·me·leḵ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 152: Adrammelech -- 'Adar is prince', an Assyrian idol, also a son of Sennacherib

and Anammelech
וַֽעֲנַמֶּ֖לֶךְ (wa·‘ă·nam·me·leḵ)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 6048: Anammelech -- an Assyrian god

the gods
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 433: God -- a deity, the Deity

of Sepharvaim.
סְפַרְוָֽיִם׃ (sə·p̄ar·wā·yim)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 5617: Sepharvaim -- a city conquered by the king of Assyr


Links
2 Kings 17:31 NIV
2 Kings 17:31 NLT
2 Kings 17:31 ESV
2 Kings 17:31 NASB
2 Kings 17:31 KJV

2 Kings 17:31 BibleApps.com
2 Kings 17:31 Biblia Paralela
2 Kings 17:31 Chinese Bible
2 Kings 17:31 French Bible
2 Kings 17:31 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 17:31 And the Avvites made Nibhaz and Tartak (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 17:30
Top of Page
Top of Page