Exodus 15:24
New International Version
So the people grumbled against Moses, saying, “What are we to drink?”

New Living Translation
Then the people complained and turned against Moses. “What are we going to drink?” they demanded.

English Standard Version
And the people grumbled against Moses, saying, “What shall we drink?”

Berean Standard Bible
So the people grumbled against Moses, saying, “What are we to drink?”

King James Bible
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

New King James Version
And the people complained against Moses, saying, “What shall we drink?”

New American Standard Bible
So the people grumbled at Moses, saying, “What are we to drink?”

NASB 1995
So the people grumbled at Moses, saying, “What shall we drink?”

NASB 1977
So the people grumbled at Moses, saying, “What shall we drink?”

Legacy Standard Bible
So the people grumbled at Moses, saying, “What shall we drink?”

Amplified Bible
The people [grew discontented and] grumbled at Moses, saying, “What are we going to drink?”

Christian Standard Bible
The people grumbled to Moses, “What are we going to drink? ”

Holman Christian Standard Bible
The people grumbled to Moses, “What are we going to drink?”

American Standard Version
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Aramaic Bible in Plain English
And the people were enraged against Moshe and they were saying to him, “What will we drink?”

Brenton Septuagint Translation
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Contemporary English Version
The people complained and said, "Moses, what are we going to drink?"

Douay-Rheims Bible
And the people murmured against Moses, saying: What shall we drink?

English Revised Version
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

GOD'S WORD® Translation
The people complained about Moses by asking, "What are we supposed to drink?"

Good News Translation
The people complained to Moses and asked, "What are we going to drink?"

International Standard Version
Then the people complained against Moses: "What are we to drink?"

JPS Tanakh 1917
And the people murmured against Moses, saying: 'What shall we drink?'

Literal Standard Version
And the people murmur against Moses, saying, “What do we drink?”

Majority Standard Bible
So the people grumbled against Moses, saying, “What are we to drink?”

New American Bible
As the people grumbled against Moses, saying, “What are we to drink?”

NET Bible
So the people murmured against Moses, saying, "What can we drink?"

New Revised Standard Version
And the people complained against Moses, saying, “What shall we drink?”

New Heart English Bible
The people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"

Webster's Bible Translation
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

World English Bible
The people murmured against Moses, saying, “What shall we drink?”

Young's Literal Translation
And the people murmur against Moses, saying, 'What do we drink?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Waters of Marah
23And when they came to Marah, they could not drink the water there because it was bitter. (That is why it was named Marah.) 24So the people grumbled against Moses, saying, “What are we to drink?” 25And Moses cried out to the LORD, and the LORD showed him a log. And when he cast it into the waters, they were sweetened. There the LORD made for them a statute and an ordinance, and there He tested them,…

Cross References
Exodus 5:21
"May the LORD look upon you and judge you," the foremen said, "for you have made us a stench before Pharaoh and his officials; you have placed in their hand a sword to kill us!"

Exodus 14:11
They said to Moses, "Was it because there were no graves in Egypt that you brought us into the wilderness to die? What have you done to us by bringing us out of Egypt?

Exodus 16:2
And there in the desert they all grumbled against Moses and Aaron.

Numbers 14:22
not one of the men who have seen My glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness--yet have tested Me and disobeyed Me these ten times--

Psalm 106:13
Yet they soon forgot His works and failed to wait for His counsel.


Treasury of Scripture

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Exodus 14:11
And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?

Exodus 16:2,8,9
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: …

Exodus 17:3,4
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst? …

what

Exodus 17:3
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?

Psalm 78:19,20
Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? …

Matthew 6:25
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?

Jump to Previous
Crying Drink Grumbled Moses Murmur Murmured
Jump to Next
Crying Drink Grumbled Moses Murmur Murmured
Exodus 15
1. The song of Moses, Miriam, and Israel on their deliverance
22. The people want water in the desert
23. The waters at Marah are bitter,
24. they murmur,
25. Moses prays, and sweetens the waters by God's direction
27. They encamp at Elim, where are twelve wells, and seventy palm trees














Verse 24. - And the people murmured against Moses. As they had already done on the western shores of the Red Sea (Exodus 14:11, 12), and as they were about to do so often before their wanderings were over. (See below, Exodus 16:2; Exodus 17:3; Numbers 14:2; Numbers 16:41; Deuteronomy 1:27, etc.) "Murmuring" was the common mode in which they vented their spleen, when anything went ill with them; and as Moses had persuaded them to quit Egypt, the murmuring was chiefly against him. The men who serve a nation best are during their lifetime least appreciated. What shall we drink? Few disappointments are harder to bear than that of the man, who after long hours of thirst thinks that he has obtained wherewith to quench his intolerable longing, and on raising the cup to his lips, finds the draught so nauseous that he cannot swallow it. Very unpalatable water is swallowed when the thirst is great (Eothen, p. 197). But there is a limit beyond which nature will not go. There "may be water, water everywhere, yet not a drop to drink."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the people
הָעָ֛ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

grumbled
וַיִּלֹּ֧נוּ (way·yil·lō·nū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Moses,
מֹשֶׁ֥ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

saying,
לֵּאמֹ֖ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

are we to drink?”
נִּשְׁתֶּֽה׃ (niš·teh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 8354: To imbibe


Links
Exodus 15:24 NIV
Exodus 15:24 NLT
Exodus 15:24 ESV
Exodus 15:24 NASB
Exodus 15:24 KJV

Exodus 15:24 BibleApps.com
Exodus 15:24 Biblia Paralela
Exodus 15:24 Chinese Bible
Exodus 15:24 French Bible
Exodus 15:24 Catholic Bible

OT Law: Exodus 15:24 The people murmured against Moses saying What (Exo. Ex)
Exodus 15:23
Top of Page
Top of Page