Exodus 4:25
New International Version
But Zipporah took a flint knife, cut off her son’s foreskin and touched Moses’ feet with it. “Surely you are a bridegroom of blood to me,” she said.

New Living Translation
But Moses’ wife, Zipporah, took a flint knife and circumcised her son. She touched his feet with the foreskin and said, “Now you are a bridegroom of blood to me.”

English Standard Version
Then Zipporah took a flint and cut off her son’s foreskin and touched Moses’ feet with it and said, “Surely you are a bridegroom of blood to me!”

Berean Standard Bible
But Zipporah took a flint knife, cut off her son’s foreskin, and touched it to Moses’ feet. “Surely you are a bridegroom of blood to me,” she said.

King James Bible
Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, Surely a bloody husband art thou to me.

New King James Version
Then Zipporah took a sharp stone and cut off the foreskin of her son and cast it at Moses’ feet, and said, “Surely you are a husband of blood to me!”

New American Standard Bible
So Zipporah took a flint and cut off her son’s foreskin and threw it at Moses’ feet; and she said, “You are indeed a groom of blood to me!”

NASB 1995
Then Zipporah took a flint and cut off her son’s foreskin and threw it at Moses’ feet, and she said, “You are indeed a bridegroom of blood to me.”

NASB 1977
Then Zipporah took a flint and cut off her son’s foreskin and threw it at Moses’ feet, and she said, “You are indeed a bridegroom of blood to me.”

Legacy Standard Bible
Then Zipporah took a flint and cut off her son’s foreskin and touched his feet with it, and she said, “You are indeed a bridegroom of blood to me!”

Amplified Bible
Then Zipporah took a flint knife and cut off the foreskin of her son and threw it at Moses’ feet, and said, “Indeed you are a husband of blood to me!”

Christian Standard Bible
So Zipporah took a flint, cut off her son’s foreskin, threw it at Moses’s feet, and said, “You are a bridegroom of blood to me! ”

Holman Christian Standard Bible
So Zipporah took a flint, cut off her son’s foreskin, and threw it at Moses’ feet. Then she said, “You are a bridegroom of blood to me!”

American Standard Version
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, Surely a bridegroom of blood art thou to me.

Aramaic Bible in Plain English
And Tsepura took a flint and circumcised the uncircumcision of her son and gripped on his feet, and she said “A groom of blood you are to me.”

Brenton Septuagint Translation
and Sepphora having taken a stone cut off the foreskin of her son, and fell at his feet and said, The blood of the circumcision of my son is staunched:

Contemporary English Version
But Zipporah circumcised her son with a flint knife. She touched his legs with the skin she had cut off and said, "My dear son, this blood will protect you."

Douay-Rheims Bible
Immediately Sephora took a very sharp stone, and circumcised the fore skin of her son, and touched his feet and said: A bloody spouse art thou to me.

English Revised Version
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, Surely a bridegroom of blood art thou to me.

GOD'S WORD® Translation
Then Zipporah took a flint knife, cut off her son's foreskin, and touched Moses' feet [with it]. She said, "You are a bridegroom of blood to me!"

International Standard Version
Zipporah took a flint knife, cut off her son's foreskin, and touched Moses' feet with it, saying while doing so, "…because you are a bridegroom of blood to me."

JPS Tanakh 1917
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said: 'Surely a bridegroom of blood art thou to me.'

Literal Standard Version
and Zipporah takes a flint, and cuts off the foreskin of her son, and causes [it] to touch his feet, and says, “You [are] surely a bridegroom of blood to me”;

Majority Standard Bible
But Zipporah took a flint knife, cut off her son’s foreskin, and touched it to Moses’ feet. “Surely you are a bridegroom of blood to me,” she said.

New American Bible
But Zipporah took a piece of flint and cut off her son’s foreskin and, touching his feet, she said, “Surely you are a spouse of blood to me.”

NET Bible
But Zipporah took a flint knife, cut off the foreskin of her son and touched it to Moses' feet, and said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."

New Revised Standard Version
But Zipporah took a flint and cut off her son’s foreskin, and touched Moses’ feet with it, and said, “Truly you are a bridegroom of blood to me!”

New Heart English Bible
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."

Webster's Bible Translation
Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, Surely a bloody husband art thou to me.

World English Bible
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, “Surely you are a bridegroom of blood to me.”

Young's Literal Translation
and Zipporah taketh a flint, and cutteth off the foreskin of her son, and causeth it to touch his feet, and saith, 'Surely a bridegroom of blood art thou to me;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses Leaves for Egypt
24Now at a lodging place along the way, the LORD met Moses and was about to kill him. 25But Zipporah took a flint knife, cut off her son’s foreskin, and touched it to Moses’ feet. “Surely you are a bridegroom of blood to me,” she said. 26So the LORD let him alone. (When she said, “bridegroom of blood,” she was referring to the circumcision.)…

Cross References
Genesis 17:14
But if any male is not circumcised, he will be cut off from his people; he has broken My covenant."

Exodus 2:21
Moses agreed to stay with the man, and he gave his daughter Zipporah to Moses in marriage.

Exodus 4:26
So the LORD let him alone. (When she said, "bridegroom of blood," she was referring to the circumcision.)

Exodus 18:2
After Moses had sent back his wife Zipporah, his father-in-law Jethro had received her,

Joshua 5:2
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the sons of Israel once again."

Joshua 5:3
So Joshua made flint knives and circumcised the sons of Israel at Gibeath-haaraloth.


Treasury of Scripture

Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, Surely a bloody husband are you to me.

a sharp stone.

Joshua 5:2,3
At that time the LORD said unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time…

cast it.

2 Samuel 16:7
And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:

Jump to Previous
Blood Bloody Bridegroom Cast Causeth Cut Cutteth Cutting Feet Flint Foreskin Husband Indeed Knife Moses Parts Private Sharp Skin Son's Stone Surely Threw Touch Touched Touching Zipporah Zippo'rah
Jump to Next
Blood Bloody Bridegroom Cast Causeth Cut Cutteth Cutting Feet Flint Foreskin Husband Indeed Knife Moses Parts Private Sharp Skin Son's Stone Surely Threw Touch Touched Touching Zipporah Zippo'rah
Exodus 4
1. Moses's rod is turned into a serpent.
6. His hand is leprous.
10. He loathes his calling.
13. Aaron is appointed to assist him.
18. Moses departs from Jethro.
21. God's message to Pharaoh.
24. Zipporah circumcises her son.
27. Aaron is sent to meet Moses.
29. The people believe them.














(25) A sharp stone.--On the use of stone knives by the Egyptian paraschist? see Herod. ii. 86. They were regarded as more pure than metal knives. From Joshua 5:2 it would seem that stone knives were in the early ages commonly employed for circumcision by the Israelites.

At his feet.--Moses' feet, undoubtedly. The action was petulant and reproachful. Zipporah regarded the bloody rites of her husband's religion as cruel and barbarous, and cast the foreskin of her son at his feet, as though he were a Moloch requiring a bloody offering.

A bloody husband.--Heb., a husband of bloods A husband, i.e., who causes the blood of his children to be shed unnecessarily for some unintelligible reason.

Verse 25. - Zipporah took a sharp stone. Literally "a stone." Stone knives were commonly used in Egypt for making the incisions necessary when bodies were embalmed, and were regarded as purer than iron or bronze ones. Joshua ordered the preparation of stone knives for the circumcision of those born in the wilderness (Joshua 5:2); and the Jews seem to have used stone for circumcision for many ages, though before the compilation of the Talmud they had changed their practice. Cast it at his feet. Not, certainly, the child's feet, but her husband's, to whom at the same moment she addresses herself. A bloody husband. Literally, "a bridegroom of blood." The words are clearly a reproach; and the gist of the reproach seems to be that Moses was a husband who cost her dear, causing the blood of her sons to be shed in order to keep up a national usage which she regarded as barbarous.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But Zipporah
צִפֹּרָ֜ה (ṣip·pō·rāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6855: Zipporah -- 'bird', Moses' wife

took
וַתִּקַּ֨ח (wat·tiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3947: To take

a flint knife,
צֹ֗ר (ṣōr)
Noun - masculine singular
Strong's 6864: A hard pebble, flint

cut off
וַתִּכְרֹת֙ (wat·tiḵ·rōṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

her son’s
בְּנָ֔הּ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1121: A son

foreskin,
עָרְלַ֣ת (‘ā·rə·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 6190: The prepuce

and touched
וַתַּגַּ֖ע (wat·tag·ga‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

[Moses’] feet [with it].
לְרַגְלָ֑יו (lə·raḡ·lāw)
Preposition-l | Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

“Surely
כִּ֧י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you [are]
אַתָּ֖ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

a bridegroom
חֲתַן־ (ḥă·ṯan-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2860: A relative by marriage, a circumcised child

of blood to me,”
דָּמִ֛ים (dā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

she said.
וַתֹּ֕אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say


Links
Exodus 4:25 NIV
Exodus 4:25 NLT
Exodus 4:25 ESV
Exodus 4:25 NASB
Exodus 4:25 KJV

Exodus 4:25 BibleApps.com
Exodus 4:25 Biblia Paralela
Exodus 4:25 Chinese Bible
Exodus 4:25 French Bible
Exodus 4:25 Catholic Bible

OT Law: Exodus 4:25 Then Zipporah took a flint and cut (Exo. Ex)
Exodus 4:24
Top of Page
Top of Page