Exodus 8:23
New International Version
I will make a distinction between my people and your people. This sign will occur tomorrow.’”

New Living Translation
I will make a clear distinction between my people and your people. This miraculous sign will happen tomorrow.’”

English Standard Version
Thus I will put a division between my people and your people. Tomorrow this sign shall happen.”’”

Berean Standard Bible
I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’ ”

King James Bible
And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

New King James Version
I will make a difference between My people and your people. Tomorrow this sign shall be.” ’ ”

New American Standard Bible
I will put a division between My people and your people. Tomorrow this sign will occur.”’”

NASB 1995
“I will put a division between My people and your people. Tomorrow this sign will occur."’”

NASB 1977
“And I will put a division between My people and your people. Tomorrow this sign shall occur.”’”

Legacy Standard Bible
And I will put a division between My people and your people. Tomorrow this sign will happen.”’”

Amplified Bible
I will put a division (distinction) between My people and your people. By tomorrow this sign shall be in evidence.”’”

Christian Standard Bible
I will make a distinction between my people and your people. This sign will take place tomorrow.”

Holman Christian Standard Bible
I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.”

American Standard Version
And I will put a division between my people and thy people: by to-morrow shall this sign be.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall make a distinction among my people and your people, and this sign will occur tomorrow.”

Brenton Septuagint Translation
And I will put a difference between my people and thy people, and on the morrow shall this be on the land. And the Lord did thus.

Douay-Rheims Bible
And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

English Revised Version
And I will put a division between my people and thy people: by tomorrow shall this sign be.

GOD'S WORD® Translation
I will distinguish between my people and yours. This miraculous sign will happen tomorrow.'"

Good News Translation
I will make a distinction between my people and your people. This miracle will take place tomorrow.'"

International Standard Version
I'll make a distinction between my people and your people, and this sign will occur tomorrow."'"

JPS Tanakh 1917
And I will put a division between My people and thy people--by to-morrow shall this sign be.'

Literal Standard Version
and I have put a division between My people and your people; this sign is tomorrow.”

Majority Standard Bible
I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’”

New American Bible
I will make a distinction between my people and your people. This sign will take place tomorrow.

NET Bible
I will put a division between my people and your people. This sign will take place tomorrow."'"

New Revised Standard Version
Thus I will make a distinction between my people and your people. This sign shall appear tomorrow.’”

New Heart English Bible
I will put a division between my people and your people: by tomorrow shall this sign be."'"

Webster's Bible Translation
And I will put a division between my people and thy people: to-morrow shall this sign be.

World English Bible
I will put a division between my people and your people. This sign shall happen by tomorrow.”’”

Young's Literal Translation
and I have put a division between My people and thy people: to-morrow is this sign.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fourth Plague: Flies
22But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. 23I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’” 24And the LORD did so. Thick swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials. Throughout Egypt the land was ruined by swarms of flies.…

Cross References
Exodus 8:22
But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land.

Exodus 8:24
And the LORD did so. Thick swarms of flies poured into Pharaoh's palace and into the houses of his officials. Throughout Egypt the land was ruined by swarms of flies.


Treasury of Scripture

And I will put a division between my people and your people: to morrow shall this sign be.

a division.

Jump to Previous
Distinction Division Miraculous Morrow Occur Separation Sign Tomorrow To-Morrow
Jump to Next
Distinction Division Miraculous Morrow Occur Separation Sign Tomorrow To-Morrow
Exodus 8
1. Frogs are sent
8. Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them
16. The dust is turned into lice, which the magicians could not do
20. The plague of flies
25. Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened














Verse 23. - A division. Literally "a redemption," i.e., a sign that they are redeemed from bondage, and are "My people," not thine any longer. To-morrow. Particulars of time and place are fixed beforehand, to mark clearly that the visitation does not take place by chance, or by mere natural law, but by Gods positive decree and by his agency.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will make
וְשַׂמְתִּ֣י (wə·śam·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a distinction
פְדֻ֔ת (p̄ə·ḏuṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 6304: Distinction, deliverance

between
בֵּ֥ין (bên)
Preposition
Strong's 996: An interval, space between

My people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and your people.
עַמֶּ֑ךָ (‘am·me·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

This
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

sign
הָאֹ֥ת (hā·’ōṯ)
Article | Noun - common singular
Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence

will take place
יִהְיֶ֖ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

tomorrow.’”
לְמָחָ֥ר (lə·mā·ḥār)
Preposition-l | Adverb
Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter


Links
Exodus 8:23 NIV
Exodus 8:23 NLT
Exodus 8:23 ESV
Exodus 8:23 NASB
Exodus 8:23 KJV

Exodus 8:23 BibleApps.com
Exodus 8:23 Biblia Paralela
Exodus 8:23 Chinese Bible
Exodus 8:23 French Bible
Exodus 8:23 Catholic Bible

OT Law: Exodus 8:23 I will put a division between my (Exo. Ex)
Exodus 8:22
Top of Page
Top of Page