Ezekiel 26:15
New International Version
“This is what the Sovereign LORD says to Tyre: Will not the coastlands tremble at the sound of your fall, when the wounded groan and the slaughter takes place in you?

New Living Translation
“This is what the Sovereign LORD says to Tyre: The whole coastline will tremble at the sound of your fall, as the screams of the wounded echo in the continuing slaughter.

English Standard Version
“Thus says the Lord GOD to Tyre: Will not the coastlands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when slaughter is made in your midst?

Berean Standard Bible
This is what the Lord GOD says to Tyre: ‘Will not the coastlands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan at the slaughter in your midst?

King James Bible
Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee?

New King James Version
“Thus says the Lord GOD to Tyre: ‘Will the coastlands not shake at the sound of your fall, when the wounded cry, when slaughter is made in the midst of you?

New American Standard Bible
The Lord GOD says this to Tyre: “Will the coastlands not shake from the sound of your downfall when the wounded groan, when the slaughter takes place in your midst?

NASB 1995
Thus says the Lord GOD to Tyre, “Shall not the coastlands shake at the sound of your fall when the wounded groan, when the slaughter occurs in your midst?

NASB 1977
Thus says the Lord GOD to Tyre, “Shall not the coastlands shake at the sound of your fall when the wounded groan, when the slaughter occurs in your midst?

Legacy Standard Bible
Thus says Lord Yahweh to Tyre, “Shall not the coastlands shake at the sound of your downfall when the wounded groan, when the killing occurs in your midst?

Amplified Bible
Thus says the Lord GOD to Tyre, “Shall not the coastlands shake at the sound of your fall when the wounded groan, when the slaughter occurs in your midst?

Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says to Tyre: “Won’t the coasts and islands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan and slaughter occurs within you?

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says to Tyre: “Won’t the coasts and islands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan and slaughter occurs within you?

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah to Tyre: shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?

Aramaic Bible in Plain English
Thus says THE LORD OF LORDS to Tyre: “From the sound of your fall and from the suffering of your slain and the murder of those murdered within you, the islands shall quake

Brenton Septuagint Translation
For thus saith the Lord God to Sor; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, while the wounded are groaning, while they have drawn a sword in the midst of thee?

Contemporary English Version
The people of the nations up and down the coast will shudder when they hear your screams and moans of death.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God to Tyre: Shall not the islands shake at the sound of thy fall, and the groans of thy slain when they shall be killed in the midst of thee?

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD to Tyre: Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?

GOD'S WORD® Translation
"This is what the Almighty LORD says to Tyre: The people who live on the coast will shake with fear when they hear about your defeat. They will groan when your people are wounded and slaughtered.

Good News Translation
The Sovereign LORD has this to say to the city of Tyre: "When you are being conquered, the people who live along the coast will be terrified at the screams of those who are slaughtered.

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says to Tyre: 'When your wounded citizens groan while the slaughter takes place among you, the people who live in the coastlands will tremble in terror as they hear about your fall, will they not?

JPS Tanakh 1917
Thus saith the Lord GOD to Tyre: Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?

Literal Standard Version
Thus said Lord YHWH to Tyre: “Do not—from the noise of your fall, | In the groaning of the wounded, | In the slaying of the slaughter in your midst—The islands shake?

Majority Standard Bible
This is what the Lord GOD says to Tyre: ‘Will not the coastlands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan at the slaughter in your midst?

New American Bible
Thus says the Lord GOD to Tyre: At the sound of your downfall, at the groaning of the wounded, When victims are slain within you, will the islands not quake?

NET Bible
"This is what the sovereign LORD says to Tyre: Oh, how the coastlands will shake at the sound of your fall, when the wounded groan, at the massive slaughter in your midst!

New Revised Standard Version
Thus says the Lord GOD to Tyre: Shall not the coastlands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when slaughter goes on within you?

New Heart English Bible
"Thus says the Lord GOD to Tyre: 'Shall not the islands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of you?

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD to Tyre; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee?

World English Bible
“The Lord Yahweh says to Tyre: ‘Won’t the islands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter is made within you?

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah to Tyre: Do not -- from the noise of thy fall, In the groaning of the wounded, In the slaying of the slaughter in thy midst, The isles shake?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy Against Tyre
14I will make you a bare rock, and you will become a place to spread the fishing nets. You will never be rebuilt, for I, the LORD, have spoken, declares the Lord GOD.’ 15This is what the Lord GOD says to Tyre: ‘Will not the coastlands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan at the slaughter in your midst? 16All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you.…

Cross References
Isaiah 41:5
The islands see and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward.

Jeremiah 49:21
At the sound of their fall the earth will quake; their cry will resound to the Red Sea.

Ezekiel 26:10
His multitude of horses will cover you in their dust. When he enters your gates as an army entering a breached city, your walls will shake from the noise of cavalry, wagons, and chariots.

Ezekiel 26:18
Now the coastlands tremble on the day of your downfall; the islands in the sea are dismayed by your demise."'

Ezekiel 26:21
I will make you an object of horror, and you will be no more. You will be sought, but will never be found,' declares the Lord GOD."

Ezekiel 27:28
The countryside will shake when your sailors cry out.

Ezekiel 27:35
All the people of the coastlands are appalled over you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted.


Treasury of Scripture

Thus said the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of your fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the middle of you?

shake

Ezekiel 26:18
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.

Ezekiel 27:28,35
The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots…

Ezekiel 31:16
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.

Jump to Previous
Coastlands Cries Cry Fall Groan Groaning Islands Isles Midst Noise Occurs Pain Sea-Lands Shake Shaking Slaughter Slaying Sound Sovereign Sword Tremble Tyre Tyrus Wounded
Jump to Next
Coastlands Cries Cry Fall Groan Groaning Islands Isles Midst Noise Occurs Pain Sea-Lands Shake Shaking Slaughter Slaying Sound Sovereign Sword Tremble Tyre Tyrus Wounded
Ezekiel 26
1. Tyrus, for insulting Jerusalem, is threatened with destruction
7. The power of Nebuchadnezzar against her
15. The mourning and astonishment of the sea at her fall














(15) The isles.--This word is constantly used in Scripture, not merely for islands, strictly so called, but for any sea-coasts. The main reference here, no doubt, is to the islands and coasts of the Mediterranean; but as Tyrian commerce extended also beyond, the language need not be entirely restricted to these. The tidings of the conquest of Tyre is poetically represented as "the sound of her fall."

Verse 15. - Shall not the isles, etc.? The Hebrew word is used in a wider sense, as including all settlements on the sea-coast as well as islands. So it is used of Philistia (Isaiah 20:6), and of the maritime states of Asia Minor (Daniel 11:18), of the east and south coasts of Arabia (Ezekiel 27:15). Looking to the extent of commerce described in Ezekiel 27, it probably includes all the Mediterranean settlements of the Tyrians, possibly also those in the Indian Ocean and the Persian Gulf. The report of the fall of Tyre was to spread far and wide.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֥ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says
אָמַ֛ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to Tyre:
לְצ֑וֹר (lə·ṣō·wr)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city

‘Will not
הֲלֹ֣א ׀ (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the coasts and islands
הָאִיִּֽים׃ (hā·’î·yîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 339: A habitable spot, dry land, a coast, an island

quake
יִרְעֲשׁ֖וּ (yir·‘ă·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7493: To undulate, through fear, to spring

at the sound
מִקּ֣וֹל (miq·qō·wl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of your downfall,
מַפַּלְתֵּ֗ךְ (map·pal·têḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's 4658: Fall, decadence, a ruin, a carcase

when the wounded
חָלָ֜ל (ḥā·lāl)
Noun - masculine singular
Strong's 2491: Pierced, polluted

groan
בֶּאֱנֹ֨ק (be·’ĕ·nōq)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 602: To cry, groan

at the slaughter
הֶ֙רֶג֙ (he·reḡ)
Noun - masculine singular
Strong's 2027: A slaughter

in your midst?
בְּתוֹכֵ֔ךְ (bə·ṯō·w·ḵêḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 8432: A bisection, the centre


Links
Ezekiel 26:15 NIV
Ezekiel 26:15 NLT
Ezekiel 26:15 ESV
Ezekiel 26:15 NASB
Ezekiel 26:15 KJV

Ezekiel 26:15 BibleApps.com
Ezekiel 26:15 Biblia Paralela
Ezekiel 26:15 Chinese Bible
Ezekiel 26:15 French Bible
Ezekiel 26:15 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 26:15 Thus says the Lord Yahweh to Tyre: (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 26:14
Top of Page
Top of Page