Hosea 4:4
New International Version
“But let no one bring a charge, let no one accuse another, for your people are like those who bring charges against a priest.

New Living Translation
“Don’t point your finger at someone else and try to pass the blame! My complaint, you priests, is with you.

English Standard Version
Yet let no one contend, and let none accuse, for with you is my contention, O priest.

Berean Standard Bible
But let no man contend; let no man offer reproof; for your people are like those who contend with a priest.

King James Bible
Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.

New King James Version
“Now let no man contend, or rebuke another; For your people are like those who contend with the priest.

New American Standard Bible
Yet let no one find fault, and let no one rebuke; For your people are like those who contend with a priest.

NASB 1995
Yet let no one find fault, and let none offer reproof; For your people are like those who contend with the priest.

NASB 1977
Yet let no one find fault, and let none offer reproof; For your people are like those who contend with the priest.

Legacy Standard Bible
Yet let no man contend, and let no man offer reproof; Indeed, your people are like those who contend with the priest.

Amplified Bible
Yet let no one find fault, nor let any rebuke [others]; For your people are like those who contend with the priest.

Christian Standard Bible
But let no one dispute; let no one argue, for my case is against you priests.

Holman Christian Standard Bible
But let no one dispute; let no one argue, for My case is against you priests.

American Standard Version
Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.

Aramaic Bible in Plain English
Because a man does not judge, neither does he rebuke, and your people dispute like a Priest

Brenton Septuagint Translation
that neither any one may plead, nor any one reprove another; but my people are as a priest spoken against.

Contemporary English Version
Don't accuse just anyone! Not everyone is at fault. My case is against you, the priests.

Douay-Rheims Bible
But yet let not any man judge: and let not a man be rebuked: for thy people are as they that contradict the priest.

English Revised Version
Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.

GOD'S WORD® Translation
"No one should accuse other people or bring charges against them. My case is against you priests.

Good News Translation
The LORD says, "Let no one accuse the people or reprimand them--my complaint is against you priests.

International Standard Version
"Let no one fight or bring charges against another, for my dispute is with you, priest.

JPS Tanakh 1917
Yet let no man strive, neither let any man reprove; For thy people are as they that strive with the priest.

Literal Standard Version
Only, let no one strive, nor reprove a man, | And your people [are] as those striving with a priest.

Majority Standard Bible
But let no man contend; let no man offer reproof; for your people are like those who contend with a priest.

New American Bible
But let no one accuse, let no one rebuke; with you is my dispute, priest!

NET Bible
Do not let anyone accuse or contend against anyone else: for my case is against you priests!

New Revised Standard Version
Yet let no one contend, and let none accuse, for with you is my contention, O priest.

New Heart English Bible
"Yet let no man bring a charge, neither let any man accuse; For your people are like those who bring charges against a priest.

Webster's Bible Translation
Yet let no man contend, nor reprove another: for thy people are as they that contend with the priest.

World English Bible
“Yet let no man bring a charge, neither let any man accuse; for your people are like those who bring charges against a priest.

Young's Literal Translation
Only, let no one strive, nor reprove a man, And thy people are as those striving with a priest.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Charges Against Israel
3Therefore the land mourns, and all who dwell in it will waste away with the beasts of the field and the birds of the air; even the fish of the sea disappear. 4But let no man contend; let no man offer reproof; for your people are like those who contend with a priest. 5You will stumble by day, and the prophet will stumble with you by night; so I will destroy your mother—…

Cross References
Deuteronomy 17:12
But the man who acts presumptuously, refusing to listen either to the priest who stands there to serve the LORD your God, or to the judge, must be put to death. You must purge the evil from Israel.

Ezekiel 3:26
I will make your tongue stick to the roof of your mouth, and you will be silent and unable to rebuke them, though they are a rebellious house.

Hosea 4:17
Ephraim is joined to idols; leave him alone!

Amos 5:10
There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity.

Amos 5:13
Therefore, the prudent keep silent in such times, for the days are evil.


Treasury of Scripture

Yet let no man strive, nor reprove another: for your people are as they that strive with the priest.

let.

Hosea 4:17
Ephraim is joined to idols: let him alone.

Amos 5:13
Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.

Amos 6:10
And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.

as.

Deuteronomy 17:12
And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel.

Jeremiah 18:18
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Jump to Previous
Accuse Charge Charges Contend Contention Fault Find Law Offer Priest Protests Reproof Reprove Strive Striving
Jump to Next
Accuse Charge Charges Contend Contention Fault Find Law Offer Priest Protests Reproof Reprove Strive Striving
Hosea 4
1. God denounces judgments on Israel, for their aggravated impieties and iniquities.
12. He exposes the ignorance and wickedness of the priests,
13. and moral dissolution of the people,
14. he will leave their wives and daughters to commit lewdness, without present punishment.
15. He warns Judah, not to imitate Israel's crimes, which are still further reproved.














(4) Yet let no man strive, nor reprove another.--Better, Nevertheless, let no one contend, let no one reprove, for the voices of wise counsel, the warnings of the prophet, will be silenced. Ephraim will in his obstinate wrong-doing be left alone. The last clause of the verse is rendered by nearly all versions and commentators, Though thy people are as those who contend with a priest--i.e., are as guilty as those who transgress the teaching of the Torah by defying the injunctions of the priest (Deuteronomy 17:12-13; Numbers 15:33). But the Speaker's Commentary gives a different rendering, which is better adapted to the denunciations of the priest in the following verses (comp. Hosea 6:9). By a slight change in the punctuation of the Hebrew we obtain the interpretation, "And thy people, O priest, are as my adversaries." The position of the vocative in Hebrew, and the absence of the article, are, no doubt, objections to such a construction, but they are not insuperable, and the compensating advantage to exegesis is manifest.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
But
אַ֥ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

let no
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

man
אִ֛ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

contend;
יָרֵ֖ב (yā·rêḇ)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

let no
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

man
אִ֑ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

offer reproof;
יוֹכַ֣ח (yō·w·ḵaḥ)
Verb - Hifil - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict

for your people [are] like those
וְעַמְּךָ֖ (wə·‘am·mə·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

who contend against
כִּמְרִיבֵ֥י (kim·rî·ḇê)
Preposition-k | Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

a priest.
כֹהֵֽן׃ (ḵō·hên)
Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest


Links
Hosea 4:4 NIV
Hosea 4:4 NLT
Hosea 4:4 ESV
Hosea 4:4 NASB
Hosea 4:4 KJV

Hosea 4:4 BibleApps.com
Hosea 4:4 Biblia Paralela
Hosea 4:4 Chinese Bible
Hosea 4:4 French Bible
Hosea 4:4 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 4:4 Yet let no man bring a charge (Ho Hs Hos.)
Hosea 4:3
Top of Page
Top of Page