Isaiah 24:17
New International Version
Terror and pit and snare await you, people of the earth.

New Living Translation
Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth.

English Standard Version
Terror and the pit and the snare are upon you, O inhabitant of the earth!

Berean Standard Bible
Terror and pit and snare await you, O dweller of the earth.

King James Bible
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

New King James Version
Fear and the pit and the snare Are upon you, O inhabitant of the earth.

New American Standard Bible
Terror and pit and snare Confront you, you inhabitant of the earth.

NASB 1995
Terror and pit and snare Confront you, O inhabitant of the earth.

NASB 1977
Terror and pit and snare Confront you, O inhabitant of the earth.

Legacy Standard Bible
Panic and pit and pitfall Are upon you, O inhabitant of the earth.

Amplified Bible
Terror and pit [of destruction] and snare Confront you, O inhabitant of the earth.

Christian Standard Bible
Panic, pit, and trap await you who dwell on the earth.

Holman Christian Standard Bible
Panic, pit, and trap await you who dwell on the earth.

American Standard Version
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

Aramaic Bible in Plain English
Fear and the pit and a snare upon you inhabitants of the Earth!

Brenton Septuagint Translation
Fear, and a pit, and a snare, are upon you that dwell on the earth.

Contemporary English Version
Terror, traps, and pits are waiting for everyone.

Douay-Rheims Bible
Fear, and the pit, and the snare are upon thee, O thou inhabitant of the earth.

English Revised Version
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

GOD'S WORD® Translation
Disasters, pits, and traps are in store for those who live on earth.

Good News Translation
Listen to me, everyone! There are terrors, pits, and traps waiting for you.

International Standard Version
"Terror and pit and snare are coming in your direction, you inhabitants of the earth!

JPS Tanakh 1917
Terror, and the pit, and the trap, are upon thee, O inhabitant of the earth.

Literal Standard Version
Fear, and a snare, and a trap, | [Are] on you, O inhabitant of the earth.

Majority Standard Bible
Terror and pit and snare await you, O dweller of the earth.

New American Bible
Terror, pit, and trap for you, inhabitant of the earth!

NET Bible
Terror, pit, and snare are ready to overtake you inhabitants of the earth!

New Revised Standard Version
Terror, and the pit, and the snare are upon you, O inhabitant of the earth!

New Heart English Bible
Fear, the pit, and the snare, are on you who inhabitant the earth.

Webster's Bible Translation
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

World English Bible
Fear, the pit, and the snare are on you who inhabit the earth.

Young's Literal Translation
Fear, and a snare, and a gin, Are on thee, O inhabitant of the land.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Judgment on the Earth
16From the ends of the earth we hear singing: “Glory to the Righteous One.” But I said, “I am wasting away! I am wasting away! Woe is me.” The treacherous betray; the treacherous deal in treachery. 17Terror and pit and snare await you, O dweller of the earth. 18Whoever flees the sound of panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For the windows of heaven are open, and the foundations of the earth are shaken.…

Cross References
Job 18:8
For his own feet lead him into a net, and he wanders into its mesh.

Isaiah 8:14
And He will be a sanctuary--but to both houses of Israel a stone of stumbling and a rock of offense, to the dwellers of Jerusalem a trap and a snare.

Jeremiah 11:11
Therefore this is what the LORD says: 'I am about to bring upon them a disaster that they cannot escape. They will cry out to Me, but I will not listen to them.

Jeremiah 48:43
Terror and pit and snare await you, O dweller of Moab," declares the LORD.

Lamentations 2:22
You summoned my attackers on every side, as for the day of an appointed feast. In the day of the LORD's anger no one escaped or survived; my enemy has destroyed those I nurtured and reared.

Lamentations 3:47
Panic and pitfall have come upon us--devastation and destruction.

Ezekiel 11:8
You fear the sword, so I will bring the sword against you, declares the Lord GOD.


Treasury of Scripture

Fear, and the pit, and the snare, are on you, O inhabitant of the earth.

and the pit

Leviticus 26:21,22
And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins…

1 Kings 19:17
And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.

Jeremiah 8:3
And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the LORD of hosts.

Jump to Previous
Await Confront Death Earth Fear Gin Inhabitant Net Pit Snare Terror Trap
Jump to Next
Await Confront Death Earth Fear Gin Inhabitant Net Pit Snare Terror Trap
Isaiah 24
1. The doleful judgments of God upon the land
13. A remnant shall joyfully praise him
16. God in his judgments shall advance his kingdom














(17) Fear, and the pit, and the snare . . .--The words paint the rapid succession of inevitable calamities, in imagery drawn from the several forms of the hunter's work. There is first the terror of the startled beast; then the pit dug that he might fall into it; then the snare, if he struggled out of the pit, out of which there was no escape (Isaiah 8:15). The passage is noticeable as having been reproduced by Jeremiah in his prophecy against Moab (Jeremiah 48:43-44).

Verse 17. - Fear, and the pit, and the snare, are upon thee. Man will be like a hunted animal, flying from pursuit, and in danger at each step of falling into a pit or being caught in a snare (comp. Jeremiah 48:43, 44, where the idea is borrowed from this place, and applied to a particular nation).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Terror
פַּ֥חַד (pa·ḥaḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 6343: A, alarm

and pit
וָפַ֖חַת (wā·p̄a·ḥaṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6354: A pit, for, catching animals

and snare
וָפָ֑ח (wā·p̄āḥ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6341: A, sheet, a spring net

await you,
עָלֶ֖יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

O dwellers
יוֹשֵׁ֥ב (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the earth.
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 24:17 NIV
Isaiah 24:17 NLT
Isaiah 24:17 ESV
Isaiah 24:17 NASB
Isaiah 24:17 KJV

Isaiah 24:17 BibleApps.com
Isaiah 24:17 Biblia Paralela
Isaiah 24:17 Chinese Bible
Isaiah 24:17 French Bible
Isaiah 24:17 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 24:17 Fear the pit and the snare (Isa Isi Is)
Isaiah 24:16
Top of Page
Top of Page