Jeremiah 41:7
New International Version
When they went into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into a cistern.

New Living Translation
But as soon as they were all inside the town, Ishmael and his men killed all but ten of them and threw their bodies into a cistern.

English Standard Version
When they came into the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and cast them into a cistern.

Berean Standard Bible
And when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.

King James Bible
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

New King James Version
So it was, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah killed them and cast them into the midst of a pit, he and the men who were with him.

New American Standard Bible
Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into the cistern.

NASB 1995
Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern.

NASB 1977
Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them, and cast them into the cistern.

Legacy Standard Bible
But it happened that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern.

Amplified Bible
Yet when they came into the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into the cistern (underground water reservoir).

Christian Standard Bible
But when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.

Holman Christian Standard Bible
But when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.

American Standard Version
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

Aramaic Bible in Plain English
And when they entered within the city, Ishmayl, son of Nethaniah, slaughtered them and cast them into a pit, he and the men who were with him

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass, when they had entered into the midst of the city, that he slew them and cast them into a pit.

Contemporary English Version
But after they were inside the town, Ishmael ordered his soldiers to kill them and throw their bodies into a well.

Douay-Rheims Bible
And when they were come to the midst of the city, Ismahel the son of Nathanias, slew them, and cast them into the midst of the pit, he and the men that were with him.

English Revised Version
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

GOD'S WORD® Translation
When they came into the city, Ishmael, son of Nethaniah, and his men slaughtered them and threw them into a cistern.

Good News Translation
As soon as they were inside the city, Ishmael and his men killed them and threw their bodies in a well.

International Standard Version
When they reached the middle of the city, Nethaniah's son Ishmael and the men who were with him slaughtered them and threw them into a cistern.

JPS Tanakh 1917
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

Literal Standard Version
And it comes to pass, at their coming into the midst of the city, that Ishmael son of Nethaniah slaughters them, at the midst of the pit, he and the men who [are] with him.

Majority Standard Bible
And when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.

New American Bible
Once they were inside the city, Ishmael, son of Nethaniah, and his men slaughtered them and threw them into the cistern.

NET Bible
But as soon as they were inside the city, Ishmael son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw their bodies in a cistern.

New Revised Standard Version
When they reached the middle of the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them, and threw them into a cistern.

New Heart English Bible
It was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah killed them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men who were with him.

Webster's Bible Translation
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

World English Bible
It was so, when they came into the middle of the city, that Ishmael the son of Nethaniah killed them, and cast them into the middle of the pit, he, and the men who were with him.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at their coming in unto the midst of the city, that Ishmael son of Nethaniah doth slaughter them, at the midst of the pit, he and the men who are with him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Assassination of Gedaliah
6And Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When Ishmael encountered the men, he said, “Come to Gedaliah son of Ahikam.” 7 And when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern. 8But ten of the men among them said to Ishmael, “Do not kill us, for we have hidden treasure in the field—wheat, barley, oil, and honey!” So he refrained from killing them with the others.…

Cross References
Psalm 55:23
But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.

Isaiah 14:19
But you are cast out of your grave like a rejected branch, covered by those slain with the sword, and dumped into a rocky pit like a carcass trampled underfoot.

Isaiah 59:7
Their feet run to evil; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and destruction lie in their wake.

Ezekiel 22:27
Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain.

Ezekiel 33:24
"Son of man, those living in the ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one man, yet he possessed the land. But we are many; surely the land has been given to us as a possession.'

Ezekiel 33:26
You have relied on your swords, you have committed detestable acts, and each of you has defiled his neighbor's wife. Should you then possess the land?'


Treasury of Scripture

And it was so, when they came into the middle of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the middle of the pit, he, and the men that were with him.

slew.

1 Kings 15:28,29
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead…

1 Kings 16:10-12
And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead…

2 Kings 11:1,2
And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal…

Jump to Previous
Bodies Cast Cistern City Death Deep Inside Ishmael Ish'mael Killed Midst Nethaniah Nethani'ah Pit Slaughter Slaughtered Slew Soon Threw Turned
Jump to Next
Bodies Cast Cistern City Death Deep Inside Ishmael Ish'mael Killed Midst Nethaniah Nethani'ah Pit Slaughter Slaughtered Slew Soon Threw Turned
Jeremiah 41
1. Ishmael, treacherously killing Gedaliah and others,
7. purposes with the residue to flee unto the Ammonites.
11. Johanan rescues the captives, and is minded to flee into Egypt.














(7) Ishmael the son of Nethaniah slew them.--The purpose of the new murder does not appear at first sight. The very presence of the devout mourners may have roused him to bitterness. Their recognition of Gedaliah may have seemed the act of traitors to their country. Possibly also the act may have been one of vindictive retaliation for the murder of his kinsmen (Jeremiah 52:10), or have been perpetrated for the sake of plunder.

Verse 7. - The pit (see on ver. 9).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And when they came
כְּבוֹאָ֖ם (kə·ḇō·w·’ām)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the city,
הָעִ֑יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

Ishmael
יִשְׁמָעֵ֤אל (yiš·mā·‘êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3458: Ishmael -- 'God hears', the name of several Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Nethaniah
נְתַנְיָה֙ (nə·ṯan·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5418: Nethaniah -- 'given of Yah', the name of several Israelites

and the men
וְהָאֲנָשִׁ֥ים (wə·hā·’ă·nā·šîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

with him
אִתּֽוֹ׃ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

slaughtered them
וַיִּשְׁחָטֵ֞ם (way·yiš·ḥā·ṭêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 7819: To slaughter, beat

and threw them into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

a cistern.
הַבּ֔וֹר (hab·bō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 953: A pit, cistern, well


Links
Jeremiah 41:7 NIV
Jeremiah 41:7 NLT
Jeremiah 41:7 ESV
Jeremiah 41:7 NASB
Jeremiah 41:7 KJV

Jeremiah 41:7 BibleApps.com
Jeremiah 41:7 Biblia Paralela
Jeremiah 41:7 Chinese Bible
Jeremiah 41:7 French Bible
Jeremiah 41:7 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 41:7 It was so when they came into (Jer.)
Jeremiah 41:6
Top of Page
Top of Page