Jeremiah 51:29
New International Version
The land trembles and writhes, for the LORD’s purposes against Babylon stand— to lay waste the land of Babylon so that no one will live there.

New Living Translation
The earth trembles and writhes in pain, for everything the LORD has planned against Babylon stands unchanged. Babylon will be left desolate without a single inhabitant.

English Standard Version
The land trembles and writhes in pain, for the LORD’s purposes against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Berean Standard Bible
The earth quakes and writhes because the LORD’s intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

King James Bible
And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.

New King James Version
And the land will tremble and sorrow; For every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, To make the land of Babylon a desolation without inhabitant.

New American Standard Bible
So the land quakes and writhes, For the plans of the LORD against Babylon stand, To make the land of Babylon A desolation without inhabitants.

NASB 1995
So the land quakes and writhes, For the purposes of the LORD against Babylon stand, To make the land of Babylon A desolation without inhabitants.

NASB 1977
So the land quakes and writhes, For the purposes of the LORD against Babylon stand, To make the land of Babylon A desolation without inhabitants.

Legacy Standard Bible
So the land quakes and writhes, For the purposes of Yahweh against Babylon stand, To make the land of Babylon A desolation without inhabitants.

Amplified Bible
The land trembles and writhes [in pain and sorrow], For the purposes of the LORD against Babylon stand, To make the land of Babylon A desolation without inhabitants.

Christian Standard Bible
The earth quakes and trembles because the LORD’s intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Holman Christian Standard Bible
The earth quakes and trembles because the LORD’s intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon an uninhabited desolation.

American Standard Version
And the land trembleth and is in pain; for the purposes of Jehovah against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Aramaic Bible in Plain English
And the Earth shall shake and she shall be shocked, because the counsel of LORD JEHOVAH has stood against Babel to lay waste the land of Babel without an inhabitant

Brenton Septuagint Translation
The earth has quaked and been troubled, because the purpose of the Lord has risen up against Babylon, to make the land of Babylon a desolation, and uninhabitable.

Contemporary English Version
The earth twists and turns in torment, because I have decided to make Babylonia a desert where no one can live, and I won't change my mind.

Douay-Rheims Bible
And the land shall be in a commotion, and shall be troubled: for the design of the Lord against Babylon shall awake, to make the land of Babylon desert and uninhabitable.

English Revised Version
And the land trembleth and is in pain: for the purposes of the LORD against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

GOD'S WORD® Translation
The earth trembles and writhes in pain. The LORD carries out his plans against Babylon to make Babylon a wasteland so that no one will live there.

Good News Translation
The earth trembles and shakes because the LORD is carrying out his plan to make Babylonia a desert, where no one lives.

International Standard Version
The land quakes and writhes because the LORD's purposes against Babylon stand firm, to make the land of Babylon a waste without inhabitants.

JPS Tanakh 1917
And the land quaketh and is in pain; For the purposes of the LORD are performed against Babylon, To make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Literal Standard Version
And the land shakes, and it is pained, | For the purposes of YHWH have stood against Babylon, | To make the land of Babylon a desolation without inhabitant.

Majority Standard Bible
The earth quakes and writhes because the LORD’s intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

New American Bible
The earth quakes and writhes, the LORD’s plan against Babylon is carried out, Turning the land of Babylon into a wasteland without inhabitants.

NET Bible
The earth will tremble and writhe in agony. For the LORD will carry out his plan. He plans to make the land of Babylonia a wasteland where no one lives.

New Revised Standard Version
The land trembles and writhes, for the LORD’s purposes against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

New Heart English Bible
The land trembles and is in pain; for the purposes of the LORD against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Webster's Bible Translation
And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.

World English Bible
The land trembles and is in pain; for the purposes of Yahweh against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Young's Literal Translation
And shake doth the land, and it is pained, For stood against Babylon have the purposes of Jehovah, To make the land of Babylon a desolation without inhabitant.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Babylon's Punishment
28Prepare the nations for battle against her—the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule. 29The earth quakes and writhes because the LORD’s intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant. 30The warriors of Babylon have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become like women. Babylon’s homes have been set ablaze, the bars of her gates are broken.…

Cross References
Isaiah 13:19
And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.

Isaiah 13:20
She will never be inhabited or settled from generation to generation; no nomad will pitch his tent there, no shepherd will rest his flock there.

Isaiah 47:11
But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly.

Jeremiah 8:16
The snorting of enemy horses is heard from Dan. At the sound of the neighing of mighty steeds, the whole land quakes. They come to devour the land and everything in it, the city and all who dwell in it.

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation.

Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD, she will not be inhabited; she will become completely desolate. All who pass through Babylon will be horrified and will hiss at all her wounds.

Jeremiah 50:46
At the sound of Babylon's capture the earth will quake; a cry will be heard among the nations.


Treasury of Scripture

And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.

the land

Jeremiah 8:16
The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they are come, and have devoured the land, and all that is in it; the city, and those that dwell therein.

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.

Jeremiah 50:36,43
A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed…

every

Jeremiah 51:11,12,43,62-64
Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple…

Jeremiah 50:13,39,40,45
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues…

Isaiah 13:19,20
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah…

Jump to Previous
Babylon Desolation Fixed Inhabitant Inhabitants LORD's Pain Pained Performed Purpose Purposes Quakes Quaketh Shake Shaking Sorrow Stand Stood Tremble Trembles Trembleth Unpeopled Waste Writhes
Jump to Next
Babylon Desolation Fixed Inhabitant Inhabitants LORD's Pain Pained Performed Purpose Purposes Quakes Quaketh Shake Shaking Sorrow Stand Stood Tremble Trembles Trembleth Unpeopled Waste Writhes
Jeremiah 51
1. The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel
59. Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates,
64. in token of the perpetual sinking of Babylon














(29) And the land shall tremble and sorrow.--The verbs in the Hebrew are in the past tense, the prophet seeing, as it were, the very event which he portrays passing before him in his vision.

Verse 29. - Shall tremble and sorrow. The Hebrew has "trembled and sorrowed" (or, "quaked and writhed for pain"); and in the sequel, have stood (i.e. been ratified by the event, as Jeremiah 44:28). The prophet here, as so often, regards what is still future as past from the point of view of eternity.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The earth
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

quakes
וַתִּרְעַ֥שׁ (wat·tir·‘aš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7493: To undulate, through fear, to spring

and writhes
וַתָּחֹ֑ל (wat·tā·ḥōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2342: To twist, whirl, to dance, to writhe in pain, fear, to wait, to pervert

because
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD’s
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

intentions
מַחְשְׁב֣וֹת (maḥ·šə·ḇō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4284: A contrivance, a texture, machine, intention, plan

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Babylon
בָּבֶל֙ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

stand:
קָ֤מָה (qā·māh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

to make
לָשׂ֞וּם (lā·śūm)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

the land
אֶ֧רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Babylon
בָּבֶ֛ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

a desolation,
לְשַׁמָּ֖ה (lə·šam·māh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 8047: Ruin, consternation

without an inhabitant.
יוֹשֵֽׁב׃ (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry


Links
Jeremiah 51:29 NIV
Jeremiah 51:29 NLT
Jeremiah 51:29 ESV
Jeremiah 51:29 NASB
Jeremiah 51:29 KJV

Jeremiah 51:29 BibleApps.com
Jeremiah 51:29 Biblia Paralela
Jeremiah 51:29 Chinese Bible
Jeremiah 51:29 French Bible
Jeremiah 51:29 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 51:29 The land trembles and is in pain (Jer.)
Jeremiah 51:28
Top of Page
Top of Page