Jeremiah 9:17
New International Version
This is what the LORD Almighty says: “Consider now! Call for the wailing women to come; send for the most skillful of them.

New Living Translation
This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “Consider all this, and call for the mourners. Send for the women who mourn at funerals.

English Standard Version
Thus says the LORD of hosts: “Consider, and call for the mourning women to come; send for the skillful women to come;

Berean Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: “Take note, and summon the wailing women; send for the most skillful among them.

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

New King James Version
Thus says the LORD of hosts: “Consider and call for the mourning women, That they may come; And send for skillful wailing women, That they may come.

New American Standard Bible
This is what the LORD of armies says: “Consider and call for the mourning women, that they may come; And send for the skillful women, that they may come!

NASB 1995
Thus says the LORD of hosts, “Consider and call for the mourning women, that they may come; And send for the wailing women, that they may come!

NASB 1977
Thus says the LORD of hosts, “Consider and call for the mourning women, that they may come; And send for the wailing women, that they may come!

Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh of hosts, “Carefully consider and call for the mourning women, that they may come; And send for the skillful women, that they may come!

Amplified Bible
Thus says the LORD of hosts, “Consider and call for the mourning women to come; Send for the wailing women to come.

Christian Standard Bible
This is what the LORD of Armies says: Consider, and summon the women who mourn; send for the skillful women.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: Consider, and summon the women who mourn; send for the skillful women.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skilful women, that they may come:

Aramaic Bible in Plain English
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: “Call for the mourners, and they shall come, and send for the wise, and they shall come

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord, Call ye the mourning women, and let them come; and send to the wise women, and let them utter their voice;

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful said, "Make arrangements now for the women who are paid to weep at funerals, especially the women who can cry the loudest."

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Consider ye, and call for the mourning women, and let them come: and send to them that are wise women, and let them make haste:

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the cunning women, that they may come:

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: Consider this: Call for the women who cry at funerals. Send for those who are the most skilled.

Good News Translation
The LORD Almighty said, "Think about what is happening! Call for the mourners to come, for the women who sing funeral songs."

International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Think about what I'm saying! Indeed, call out the professional mourners! Send for the best of them to come.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; And send for the wise women, that they may come;

Literal Standard Version
Thus said YHWH of Hosts: “Consider, and call for mourning women, | And they come, | And send to the wise women, | And they come,

Majority Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: “Take note, and summon the wailing women; send for the most skillful among them.

New American Bible
Thus says the LORD of hosts: Inquire, and call the wailing women to come; summon the most skilled of them.

NET Bible
The LORD who rules over all told me to say to this people, "Take note of what I say. Call for the women who mourn for the dead! Summon those who are the most skilled at it!"

New Revised Standard Version
Thus says the LORD of hosts: Consider, and call for the mourning women to come; send for the skilled women to come;

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts, "Consider, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skillful women, that they may come:"

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come:

World English Bible
Yahweh of Armies says, “Consider, and call for the mourning women, that they may come. Send for the skillful women, that they may come.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Consider ye, and call for mourning women, And they come, And to the wise women send, and they come,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Lament over Zion
16I will scatter them among the nations that neither they nor their fathers have known, and I will send a sword after them until I have finished them off.” 17This is what the LORD of Hosts says: “Take note, and summon the wailing women; send for the most skillful among them. 18Let them come quickly and take up a lament over us, that our eyes may overflow with tears, and our eyelids may gush with water.…

Cross References
Matthew 9:23
When Jesus entered the house of the synagogue leader, He saw the flute players and the noisy crowd.

2 Chronicles 35:25
Then Jeremiah lamented over Josiah, and to this day all the choirs of men and women sing laments over Josiah. They established them as a statute for Israel, and indeed they are written in the Book of Laments.

Ecclesiastes 12:5
when men fear the heights and dangers of the road, when the almond tree blossoms, the grasshopper loses its spring, and the caper berry shrivels--for then man goes to his eternal home and mourners walk the streets.

Jeremiah 7:29
Cut off your hair and throw it away. Raise up a lamentation on the barren heights, for the LORD has rejected and forsaken the generation of His wrath.'

Lamentations 2:5
The Lord is like an enemy; He has swallowed up Israel. He has swallowed up all her palaces and destroyed her strongholds. He has multiplied mourning and lamentation for the Daughter of Judah.

Ezekiel 27:2
"Now you, son of man, take up a lament for Tyre.

Ezekiel 32:16
This is the lament they will chant for her; the daughters of the nations will chant it. Over Egypt and all her multitudes they will chant it, declares the Lord GOD."


Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

call.

2 Chronicles 35:25
And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing women spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations.

Job 3:8
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

Ecclesiastes 12:5
Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:

the mourning women.

Jump to Previous
Almighty Armies Consider Cunning Hosts Mourning Skilful Skillful Thought Wailing Weeping Wise Women
Jump to Next
Almighty Armies Consider Cunning Hosts Mourning Skilful Skillful Thought Wailing Weeping Wise Women
Jeremiah 9
1. Jeremiah laments the people for their manifold sins;
9. and for their judgment.
12. Disobedience is the cause of their bitter calamity.
17. He exhorts to mourn for their destruction;
23. and to trust not in themselves, but in God.
25. He threatens both Jews and Gentiles.














(17) Mourning women . . . cunning women.--Eastern funerals were, and are, attended by mourners, chiefly women, hired for the purpose. Wailing was reduced to an art, and they who practised it were cunning. There are the "mourners" that "go about the streets" (Ecclesiastes 12:5), those that "are skilful of lamentation" (Amos 5:16), those that mourned for Jehoiakim (Jeremiah 22:18), those that "wept and wailed greatly" in the house of Jairus (Mark 5:38). They are summoned as to the funeral, not of a friend or neighbour, but of the nation.

Verses 17-22. - A new scene is introduced. To give an idea of the greatness of the impending blow, all the skilled mourners are sent for to raise the cry of lamentation. But no, this is not enough. So large will be the number of the dead that all the women must take their part in the doleful office. The description of the mourning women is as true to modern as to ancient life in the East. "And, indeed," says Dr. Shaw, a thoughtful traveler and an ornament of Oxford in the dark eighteenth century, "they perform their parts with such proper sounds, gestures, and commotions, that they rarely fail to work up the assembly into some extraordinary pitch of thoughtfulness and sorrow" ('Travels in Barbary and the Levant,' 2nd edit., p. 242; comp. Amos 5:16; Ecclesiastes 12:5).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Take note,
הִתְבּֽוֹנְנ֛וּ (hiṯ·bō·wn·nū)
Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural
Strong's 995: To separate mentally, understand

and summon
וְקִרְא֥וּ (wə·qir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the wailing women;
לַמְקוֹנְנ֖וֹת (lam·qō·wn·nō·wṯ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - feminine plural
Strong's 6969: To strike a, musical note, chant, wail

send
שִׁלְח֖וּ (šil·ḥū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

for
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the [most] skillful [among them].
הַחֲכָמ֥וֹת (ha·ḥă·ḵā·mō·wṯ)
Article | Adjective - feminine plural
Strong's 2450: Wise


Links
Jeremiah 9:17 NIV
Jeremiah 9:17 NLT
Jeremiah 9:17 ESV
Jeremiah 9:17 NASB
Jeremiah 9:17 KJV

Jeremiah 9:17 BibleApps.com
Jeremiah 9:17 Biblia Paralela
Jeremiah 9:17 Chinese Bible
Jeremiah 9:17 French Bible
Jeremiah 9:17 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 9:17 Thus says Yahweh of Armies Consider you (Jer.)
Jeremiah 9:16
Top of Page
Top of Page