Job 3:10
New International Version
for it did not shut the doors of the womb on me to hide trouble from my eyes.

New Living Translation
Curse that day for failing to shut my mother’s womb, for letting me be born to see all this trouble.

English Standard Version
because it did not shut the doors of my mother’s womb, nor hide trouble from my eyes.

Berean Standard Bible
For that night did not shut the doors of the womb to hide the sorrow from my eyes.

King James Bible
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes.

New King James Version
Because it did not shut up the doors of my mother’s womb, Nor hide sorrow from my eyes.

New American Standard Bible
Because it did not shut the opening of my mother’s womb, Or hide trouble from my eyes.

NASB 1995
Because it did not shut the opening of my mother’s womb, Or hide trouble from my eyes.

NASB 1977
Because it did not shut the opening of my mother’s womb, Or hide trouble from my eyes.

Legacy Standard Bible
Because it did not shut the opening of my mother’s body, Or hide trouble from my eyes.

Amplified Bible
Because it did not shut the doors of my mother’s womb, Nor hide trouble from my eyes.

Christian Standard Bible
For that night did not shut the doors of my mother’s womb, and hide sorrow from my eyes.

Holman Christian Standard Bible
For that night did not shut the doors of my mother’s womb, and hide sorrow from my eyes.

American Standard Version
Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid trouble from mine eyes.

Aramaic Bible in Plain English
Because it shut not the doors of the womb of my mother nor hid pain from my eyes

Brenton Septuagint Translation
because it shut not up the gates of my mother's womb, for so it would have removed sorrow from my eyes.

Contemporary English Version
because it let me be born into a world of trouble.

Douay-Rheims Bible
Because it shut not up the doors of the womb that bore me, nor took away evils from my eyes.

English Revised Version
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid trouble from mine eyes.

GOD'S WORD® Translation
because it did not shut the doors of the womb [from which I came] or hide my eyes from trouble.

Good News Translation
Curse that night for letting me be born, for exposing me to trouble and grief.

International Standard Version
"Because that night refused to shut the doors of my mother's womb; it failed to keep me from seeing this trouble.

JPS Tanakh 1917
Because it shut not up the doors of my [mother's] womb, Nor hid trouble from mine eyes.

Literal Standard Version
Because it has not shut the doors | Of the womb that was mine! And hide misery from my eyes.

Majority Standard Bible
For that night did not shut the doors of the womb to hide the sorrow from my eyes.

New American Bible
Because it did not keep shut the doors of the womb to shield my eyes from trouble!

NET Bible
because it did not shut the doors of my mother's womb on me, nor did it hide trouble from my eyes!

New Revised Standard Version
because it did not shut the doors of my mother’s womb, and hide trouble from my eyes.

New Heart English Bible
because it did not shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes.

Webster's Bible Translation
Because it prevented not my birth, nor hid sorrow from my eyes.

World English Bible
because it didn’t shut up the doors of my mother’s womb, nor did it hide trouble from my eyes.

Young's Literal Translation
Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Laments His Birth
9May its morning stars grow dark; may it wait in vain for daylight; may it not see the breaking of dawn. 10For that night did not shut the doors of the womb to hide the sorrow from my eyes. 11Why did I not perish at birth; why did I not die as I came from the womb?…

Cross References
Job 3:9
May its morning stars grow dark; may it wait in vain for daylight; may it not see the breaking of dawn.

Job 3:11
Why did I not perish at birth; why did I not die as I came from the womb?

Jeremiah 20:17
because he did not kill me in the womb so that my mother might have been my grave, and her womb forever enlarged.


Treasury of Scripture

Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from my eyes.

it shut not.

Job 10:18,19
Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me! …

Genesis 20:18
For the LORD had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife.

Genesis 29:31
And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.

hid.

Job 6:2,3
Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together! …

Job 10:1
My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.

Job 23:2
Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

Jump to Previous
Birth Body Bore Doors Eyes Hid Hide Misery Mother's Opening Prevented Shut Sorrow Trouble Veiled Womb
Jump to Next
Birth Body Bore Doors Eyes Hid Hide Misery Mother's Opening Prevented Shut Sorrow Trouble Veiled Womb
Job 3
1. Job curses the day and services of his birth.
13. The ease of death.
20. He complains of life, because of his anguish.














Verse 10. - Because it shut not up the doors of my mother's womb; literally, of my womb; i.e. "of the womb which bare me." By a stretch of imagination, the night is supposed to have power to open or shut wombs, and is blamed for not having shut up the womb in which Job was conceived. Nor hid sorrow from mine eyes; i.e. "and did not so prevent all the sorrows that have befallen me."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

that night did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

shut
סָ֭גַר (sā·ḡar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5462: To shut up, to surrender

the doors
דַּלְתֵ֣י (dal·ṯê)
Noun - fdc
Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door

of the womb
בִטְנִ֑י (ḇiṭ·nî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

to hide
וַיַּסְתֵּ֥ר (way·yas·têr)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5641: To hide, conceal

the sorrow
עָ֝מָ֗ל (‘ā·māl)
Noun - masculine singular
Strong's 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind

from my eyes.
מֵעֵינָֽי׃ (mê·‘ê·nāy)
Preposition-m | Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain


Links
Job 3:10 NIV
Job 3:10 NLT
Job 3:10 ESV
Job 3:10 NASB
Job 3:10 KJV

Job 3:10 BibleApps.com
Job 3:10 Biblia Paralela
Job 3:10 Chinese Bible
Job 3:10 French Bible
Job 3:10 Catholic Bible

OT Poetry: Job 3:10 Because it didn't shut up the doors (Jb)
Job 3:9
Top of Page
Top of Page