John 11:34
New International Version
“Where have you laid him?” he asked. “Come and see, Lord,” they replied.

New Living Translation
“Where have you put him?” he asked them. They told him, “Lord, come and see.”

English Standard Version
And he said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.”

Berean Standard Bible
“Where have you put him?” He asked. “Come and see, Lord,” they answered.

Berean Literal Bible
And He said, "Where have you laid him?" They say to Him, "Lord, come and see."

King James Bible
And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.

New King James Version
And He said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”

New American Standard Bible
and He said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”

NASB 1995
and said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”

NASB 1977
and said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”

Legacy Standard Bible
and said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”

Amplified Bible
and said, “Where have you laid him?” They said, “Lord, come and see.”

Christian Standard Bible
“Where have you put him? ” he asked. “Lord,” they told him, “come and see.”

Holman Christian Standard Bible
“Where have you put him?” He asked.” Lord,” they told Him, “come and see.”

American Standard Version
and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see.

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “Where have you laid him?” And they were saying to him, “Come see, Our Lord.”

Contemporary English Version
and asked, "Where have you put his body?" They replied, "Lord, come and you will see."

Douay-Rheims Bible
And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.

English Revised Version
and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see.

GOD'S WORD® Translation
So Jesus asked, "Where did you put Lazarus?" They answered him, "Lord, come and see."

Good News Translation
"Where have you buried him?" he asked them. "Come and see, Lord," they answered.

International Standard Version
He asked, "Where have you put him?" They told him, "Lord, come and see."

Literal Standard Version
“Where have you laid him?” They say to Him, “Lord, come and see”;

Majority Standard Bible
“Where have you put him?” He asked. “Come and see, Lord,” they answered.

New American Bible
and said, “Where have you laid him?” They said to him, “Sir, come and see.”

NET Bible
He asked, "Where have you laid him?" They replied, "Lord, come and see."

New Revised Standard Version
He said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.”

New Heart English Bible
and said, "Where have you put him?" They told him, "Lord, come and see."

Webster's Bible Translation
And said, Where have ye laid him? They say to him, Lord, come and see.

Weymouth New Testament
though deeply troubled, asked them, "Where have you laid him?" "Master, come and see," was their reply.

World English Bible
and said, “Where have you laid him?” They told him, “Lord, come and see.”

Young's Literal Translation
'Where have ye laid him?' they say to him, 'Sir, come and see;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Comforts Martha and Mary
33When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled. 34“Where have you put him?” He asked. “Come and see, Lord,” they answered. 35Jesus wept.…

Cross References
John 11:33
When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled.

John 11:35
Jesus wept.


Treasury of Scripture

And said, Where have you laid him? They said to him, Lord, come and see.

John 1:39
He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.

John 20:2
Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.

Matthew 28:6
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Jump to Previous
Deeply Him Laid Master Sir Troubled
Jump to Next
Deeply Him Laid Master Sir Troubled
John 11
1. Jesus raises Lazarus, four days buried.
45. Many Jews believe.
47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.
49. Caiaphas prophesies.
54. Jesus hides himself.
55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.














(34) Where have ye laid him?--The question is directed, of course, to the sisters. This is further shown by the answer, "Lord, come and see." Both question and answer are expressed in the shortest form. Grief speaks in the fewest possible words.

Verse 34. - And he said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see. A strange echo of John 1:39 (cf. Revelation 6:1, 5, 7) - Christ asking for information. The Lord was answered out of his own words. His mind was made up.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Where
Ποῦ (Pou)
Adverb
Strong's 4226: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.

have you laid
τεθείκατε (tetheikate)
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

him?”
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

He asked.
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Come
ἔρχου (erchou)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

see,
ἴδε (ide)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

Lord,”
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

they answered.
Λέγουσιν (Legousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.


Links
John 11:34 NIV
John 11:34 NLT
John 11:34 ESV
John 11:34 NASB
John 11:34 KJV

John 11:34 BibleApps.com
John 11:34 Biblia Paralela
John 11:34 Chinese Bible
John 11:34 French Bible
John 11:34 Catholic Bible

NT Gospels: John 11:34 And said Where have you laid him? (Jhn Jo Jn)
John 11:33
Top of Page
Top of Page