John 6:17
New International Version
where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them.

New Living Translation
But as darkness fell and Jesus still hadn’t come back, they got into the boat and headed across the lake toward Capernaum.

English Standard Version
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.

Berean Standard Bible
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them.

Berean Literal Bible
and having entered into a boat, they were going over the sea to Capernaum. And already it had become dark, and Jesus had not come to them.

King James Bible
And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.

New King James Version
got into the boat, and went over the sea toward Capernaum. And it was already dark, and Jesus had not come to them.

New American Standard Bible
and after getting into a boat, they started to cross the sea to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.

NASB 1995
and after getting into a boat, they started to cross the sea to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.

NASB 1977
and after getting into a boat, they started to cross the sea to Capernaum. And it had already become dark, and Jesus had not yet come to them.

Legacy Standard Bible
and after getting into a boat, they began to cross the sea to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.

Amplified Bible
and they got into a boat and started to cross the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had still not come [back] to them.

Christian Standard Bible
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. Darkness had already set in, but Jesus had not yet come to them.

Holman Christian Standard Bible
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. Darkness had already set in, but Jesus had not yet come to them.

American Standard Version
and they entered into a boat, and were going over the sea unto Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not yet come to them.

Aramaic Bible in Plain English
And they sat in the boat and were coming to the coast to Kapernahum and it was growing dark and Yeshua had not come to them.

Contemporary English Version
They got into a boat and started across for Capernaum. Later that evening Jesus had still not come to them,

Douay-Rheims Bible
And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum; and it was now dark, and Jesus was not come unto them.

English Revised Version
and they entered into a boat, and were going over the sea unto Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not yet come to them.

GOD'S WORD® Translation
They got into a boat and started to cross the sea to the city of Capernaum. By this time it was dark, and Jesus had not yet come to them.

Good News Translation
got into a boat, and went back across the lake toward Capernaum. Night came on, and Jesus still had not come to them.

International Standard Version
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. Darkness had already fallen, and Jesus had not yet come to them.

Literal Standard Version
and having entered into the boat, they were going over the sea to Capernaum, and darkness had already come, and Jesus had not come to them,

Majority Standard Bible
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them.

New American Bible
embarked in a boat, and went across the sea to Capernaum. It had already grown dark, and Jesus had not yet come to them.

NET Bible
got into a boat, and started to cross the lake to Capernaum. (It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.)

New Revised Standard Version
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.

New Heart English Bible
and they entered into the boat, and were going over the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.

Webster's Bible Translation
And entered into a boat, and went over the sea towards Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not come to them.

Weymouth New Testament
There they got on board a boat, and pushed off to cross the Lake to Capernaum. By this time it had become dark, and Jesus had not yet joined them.

World English Bible
They entered into the boat, and were going over the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not come to them.

Young's Literal Translation
and having entered into the boat, they were going over the sea to Capernaum, and darkness had already come, and Jesus had not come unto them,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Walks on Water
16When evening came, His disciples went down to the sea, 17 got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them. 18A strong wind was blowing, and the sea grew agitated.…

Cross References
Mark 6:45
Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go on ahead of Him to Bethsaida, while He dismissed the crowd.

John 6:18
A strong wind was blowing, and the sea grew agitated.

John 6:24
So when the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to look for Him.

John 6:59
Jesus said this while teaching in the synagogue in Capernaum.


Treasury of Scripture

And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.

and went.

John 6:24,25
When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus…

John 2:12
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.

John 4:46
So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.

Jump to Previous
Already Board Boat Capernaum Caper'na-Um Cross Dark Darkness Direction Entered Getting Jesus Joined Lake Pushed Sea Ship Started Time Towards
Jump to Next
Already Board Boat Capernaum Caper'na-Um Cross Dark Darkness Direction Entered Getting Jesus Joined Lake Pushed Sea Ship Started Time Towards
John 6
1. Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.
15. Thereupon the people would have made him king;
16. but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;
26. reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;
32. declares himself to be the bread of life to believers.
66. Many disciples depart from him.
68. Peter confesses him.
70. Judas is a devil.














(17) For "a ship," the received text has, with some of the best MSS., the ship--i.e., the ship in which they first crossed. For "went over the sea," read were going over the sea. The voyage is described as still continuing.

Toward Capernaum.--St. Matthew speaks more generally of the other (i.e., the western) side. St. Mark of Bethsaida, which was distinct from Bethsaida Julias, which was on the east of the lake. (Comp. Note on Luke 9:10.) For an account of Capernaum, see Matthew 4:13, and in this John John 6:59.

Verses 17, 18. - And darkness had already come on, and Jesus had not yet come to them. This thrilling touch in John's narrative makes it more than evident that the beloved disciple was on board. He had been expecting the Master to make his appearance in some form. He had looked long and eagerly to that point on the mountainside whither he knew that Jesus had retired. The dreary and disappointed expectation, the long and weary waiting, left an indelible impression. Their natural course towards Capernaum would have been almost parallel with the shore of the lake; but it was dark and tempestuous, they could not steer. And the sea was being roused from its slumber by reason of a high wind which was blowing. If the wind came from the north, it would drift them out into the darkness and the middle of the lake, which is there, at its widest, about five miles broad, i.e. forty stadia, or furlongs. The statement of the next verse comes then into undesigned coincidence with Mark 6:47, which shows that they were "in the midst of the sea," i.e. halfway from shore to shore. This would exactly correspond with the following statement.

Parallel Commentaries ...


Greek
got into
ἐμβάντες (embantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1684: To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.

a boat,
πλοῖον (ploion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

[and] started
ἤρχοντο (ērchonto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

across
πέραν (peran)
Preposition
Strong's 4008: Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea
θαλάσσης (thalassēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Capernaum.
Καφαρναούμ (Kapharnaoum)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2584: Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine.

It was
ἐγεγόνει (egegonei)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

already
ἤδη (ēdē)
Adverb
Strong's 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.

dark,
σκοτία (skotia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4653: Darkness; fig: spiritual darkness. From skotos; dimness, obscurity.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

had not yet gone out
ἐληλύθει (elēlythei)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

them.
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
John 6:17 NIV
John 6:17 NLT
John 6:17 ESV
John 6:17 NASB
John 6:17 KJV

John 6:17 BibleApps.com
John 6:17 Biblia Paralela
John 6:17 Chinese Bible
John 6:17 French Bible
John 6:17 Catholic Bible

NT Gospels: John 6:17 And they entered into the boat (Jhn Jo Jn)
John 6:16
Top of Page
Top of Page