Judges 4:12
New International Version
When they told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,

New Living Translation
When Sisera was told that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,

English Standard Version
When Sisera was told that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,

Berean Standard Bible
When Sisera was told that Barak son of Abinoam had gone up Mount Tabor,

King James Bible
And they shewed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

New King James Version
And they reported to Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

New American Standard Bible
Then they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

NASB 1995
Then they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

NASB 1977
Then they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

Legacy Standard Bible
Then they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

Amplified Bible
When someone told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,

Christian Standard Bible
It was reported to Sisera that Barak son of Abinoam had gone up Mount Tabor.

Holman Christian Standard Bible
It was reported to Sisera that Barak son of Abinoam had gone up Mount Tabor.

American Standard Version
And they told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

Aramaic Bible in Plain English
And they showed Sisra that Baraq son of Abinam went up to the mountain of Tabor

Brenton Septuagint Translation
And it was told Sisara that Barac the son of Abineem was gone up to mount Thabor.

Contemporary English Version
When Sisera learned that Barak had led an army to Mount Tabor,

Douay-Rheims Bible
And it was told Sisara, that Barac the son of Ablinoem was gone up to mount Thabor:

English Revised Version
And they told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

GOD'S WORD® Translation
The report reached Sisera that Barak, son of Abinoam, had come to fight at Mount Tabor.

Good News Translation
When Sisera learned that Barak had gone up to Mount Tabor,

International Standard Version
Furthermore, Sisera had been informed that Abinoam's son Barak had marched on Mount Tabor.

JPS Tanakh 1917
And they told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

Literal Standard Version
And they declare to Sisera that Barak son of Abinoam has gone up to Mount Tabor,

Majority Standard Bible
When Sisera was told that Barak son of Abinoam had gone up Mount Tabor,

New American Bible
It was reported to Sisera that Barak, son of Abinoam, had gone up to Mount Tabor.

NET Bible
When Sisera heard that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,

New Revised Standard Version
When Sisera was told that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,

New Heart English Bible
And it was reported to Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

Webster's Bible Translation
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to mount Tabor.

World English Bible
They told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

Young's Literal Translation
And they declare to Sisera that Barak son of Abinoam hath gone up to mount Tabor,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Deborah and Barak
11Now Heber the Kenite had moved away from the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent by the great tree of Zaanannim, which was near Kedesh. 12When Sisera was told that Barak son of Abinoam had gone up Mount Tabor, 13he summoned all nine hundred of his iron chariots and all the men with him, from Harosheth-hagoyim to the River Kishon.…

Cross References
Judges 4:11
Now Heber the Kenite had moved away from the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent by the great tree of Zaanannim, which was near Kedesh.

Judges 4:13
he summoned all nine hundred of his iron chariots and all the men with him, from Harosheth-hagoyim to the River Kishon.


Treasury of Scripture

And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

mount Tabor

Judges 4:6
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Joshua 19:12,34
And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia, …

Psalm 89:12
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.

Jump to Previous
Abinoam Abin'o-Am Barak Declare Mount Showed Sisera Sis'era Tabor Word
Jump to Next
Abinoam Abin'o-Am Barak Declare Mount Showed Sisera Sis'era Tabor Word
Judges 4
1. Deborah and Barak deliver them from Jabin and Sisera
17. Jael kills Sisera














(12) They shewed Sisera.--The previous verse has been introduced by way of anticipation, that the reader--who has last heard of the Kenites in the south of Judah (Judges 1:16)--may not be surprised at Judges 4:17 to find them in Naphtali. It is not, therefore, necessary to suppose that the "they" means the Kenites. It may be an impersonal expression (as it is rendered in the LXX. and Vulg. "it was told").



Parallel Commentaries ...


Hebrew
When it was reported
וַיַּגִּ֖דוּ (way·yag·gi·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5046: To be conspicuous

to Sisera
לְסִֽיסְרָ֑א (lə·sî·sə·rā)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5516: Sisera -- a general of the king of Hazor, also the father of some returning exiles

that
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Barak
בָּרָ֥ק (bā·rāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1301: Barak -- 'flash of lightning', an Israelite leader

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Abinoam
אֲבִינֹ֖עַם (’ă·ḇî·nō·‘am)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 42: Abinoam -- 'my father is delight', the father of Barak

had gone up
עָלָ֛ה (‘ā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

Mount
הַר־ (har-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

Tabor,
תָּבֽוֹר׃ (tā·ḇō·wr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8396: Tabor -- a mountain Southwest of the Sea of Galilee


Links
Judges 4:12 NIV
Judges 4:12 NLT
Judges 4:12 ESV
Judges 4:12 NASB
Judges 4:12 KJV

Judges 4:12 BibleApps.com
Judges 4:12 Biblia Paralela
Judges 4:12 Chinese Bible
Judges 4:12 French Bible
Judges 4:12 Catholic Bible

OT History: Judges 4:12 They told Sisera that Barak the son (Jd Judg. Jdg)
Judges 4:11
Top of Page
Top of Page