Leviticus 27:23
New International Version
the priest will determine its value up to the Year of Jubilee, and the owner must pay its value on that day as something holy to the LORD.

New Living Translation
the priest will assess its value based on the number of years left until the next Year of Jubilee. On that day he must give the assessed value of the land as a sacred donation to the LORD.

English Standard Version
then the priest shall calculate the amount of the valuation for it up to the year of jubilee, and the man shall give the valuation on that day as a holy gift to the LORD.

Berean Standard Bible
then the priest shall calculate for him the value up to the Year of Jubilee, and the man shall pay the assessed value on that day as a sacred offering to the LORD.

King James Bible
Then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation, even unto the year of the jubile: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto the LORD.

New King James Version
then the priest shall reckon to him the worth of your valuation, up to the Year of Jubilee, and he shall give your valuation on that day as a holy offering to the LORD.

New American Standard Bible
then the priest shall calculate for him the amount of your assessment up to the year of jubilee; and he shall on that day give your assessment as holy to the LORD.

NASB 1995
then the priest shall calculate for him the amount of your valuation up to the year of jubilee; and he shall on that day give your valuation as holy to the LORD.

NASB 1977
then the priest shall calculate for him the amount of your valuation up to the year of jubilee; and he shall on that day give your valuation as holy to the LORD.

Legacy Standard Bible
then the priest shall calculate for him the amount of your valuation up to the year of jubilee; and he shall on that day give your valuation as holy to Yahweh.

Amplified Bible
then the priest shall calculate for him the amount of your valuation up to the Year of Jubilee; and the man shall give that [amount] on that day as a holy thing to the LORD.

Christian Standard Bible
then the priest will calculate for him the amount of the assessment up to the Year of Jubilee, and the person will pay the assessed value on that day as a holy offering to the LORD.

Holman Christian Standard Bible
then the priest will calculate for him the amount of the assessment up to the Year of Jubilee, and the person will pay the assessed value on that day as a holy offering to the LORD.

American Standard Version
then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation unto the year of jubilee: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
The Priest will figure its price until the year of restoration and he will give its price in that day, holy to LORD JEHOVAH.

Brenton Septuagint Translation
the priest shall reckon to him the full valuation from the year of release, and he shall pay the valuation in that day as holy to the Lord.

Contemporary English Version
its value will be decided by a priest, according to the number of years before the next Year of Celebration, and the money you pay will be mine.

Douay-Rheims Bible
The priest shall reckon the price according to the number of years: unto the jubilee: and he that had vowed, shall give that to the Lord.

English Revised Version
then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation unto the year of jubile: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto the LORD.

GOD'S WORD® Translation
The priest must figure out the field's value until the jubilee year. You will pay its value on that day as something holy, belonging to the LORD.

Good News Translation
the priest shall estimate its value according to the number of years until the next Year of Restoration, and you must pay the price that very day; the money belongs to the LORD.

International Standard Version
then the priest is to account to him the evaluated worth until the year of jubilee. Then he is to give the amount of valuation on that day as a holy gift to the LORD.

JPS Tanakh 1917
then the priest shall reckon unto him the worth of thy valuation unto the year of jubilee; and he shall give thy valuation in that day, as a holy thing unto the LORD.

Literal Standard Version
then the priest has reckoned to him the amount of your valuation up to the Year of Jubilee, and he has given your valuation in that day [as] a holy thing to YHWH;

Majority Standard Bible
then the priest shall calculate for him the value up to the Year of Jubilee, and the man shall pay the assessed value on that day as a sacred offering to the LORD.

New American Bible
the priest shall compute its value in proportion to the number of years until the next jubilee, and on the same day the person shall pay the price thus established, a sacred donation to the LORD;

NET Bible
the priest will calculate for him the amount of its conversion value until the jubilee year, and he must pay the conversion value on that jubilee day as something that is holy to the LORD.

New Revised Standard Version
the priest shall compute for it the proportionate assessment up to the year of jubilee, and the assessment shall be paid as of that day, a sacred donation to the LORD.

New Heart English Bible
then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to the LORD.

Webster's Bible Translation
Then the priest shall reckon to him the worth of thy estimation, even to the year of the jubilee, and he shall give thy estimation in that day, as a holy thing to the LORD.

World English Bible
then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh.

Young's Literal Translation
then hath the priest reckoned to him the amount of thy valuation unto the year of jubilee, and he hath given thy valuation in that day -- a holy thing to Jehovah;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rules about Valuations
22Now if a man consecrates to the LORD a field he has purchased, which is not a part of his own property, 23then the priest shall calculate for him the value up to the Year of Jubilee, and the man shall pay the assessed value on that day as a sacred offering to the LORD. 24In the Year of Jubilee the field shall return to the one from whom it was bought—the original owner of the land.…

Cross References
Leviticus 27:22
Now if a man consecrates to the LORD a field he has purchased, which is not a part of his own property,

Leviticus 27:24
In the Year of Jubilee the field shall return to the one from whom it was bought--the original owner of the land.


Treasury of Scripture

Then the priest shall reckon to him the worth of your estimation, even to the year of the jubilee: and he shall give your estimation in that day, as a holy thing to the LORD.

Leviticus 27:12,18
And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be…

Jump to Previous
Amount Calculate Compute Determine Estimation Fixed Holy Jubilee Pay Priest Reckon Something Valuation Value Worth
Jump to Next
Amount Calculate Compute Determine Estimation Fixed Holy Jubilee Pay Priest Reckon Something Valuation Value Worth
Leviticus 27
1. He who makes a singular vow must be the Lord's
3. The estimation of the person
9. of a beast given by vow
14. of a house
16. of a field, and the redemption thereof
28. No devoted thing may be redeemed
30. The tithe may not be changed














(23) Then the priest shall reckon unto him.--In this case the vower is not to pay the low rate fixed for a field which is the family inheritance (see Leviticus 27:16), but the priest is to value it in proportion to the number of crops which it will produce up to the year of jubile, in the same way as fields are valued in ordinary purchases. (See Leviticus 25:14-16.)

And he shall give thine estimation in that day.--This valuation the vower or his relatives had to pay all at once, without, however, the additional fifth part of its value; whilst in the case of vowing an hereditary field, the vower had the advantage of paying the small sum by yearly installments.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
then the priest
הַכֹּהֵ֗ן (hak·kō·hên)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

shall calculate
וְחִשַּׁב־ (wə·ḥiš·šaḇ-)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 2803: To think, account

for him the value
מִכְסַ֣ת (miḵ·saṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4373: An enumeration, a valuation

up to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the Year
שְׁנַ֣ת (šə·naṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8141: A year

of Jubilee,
הַיֹּבֵ֑ל (hay·yō·ḇêl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3104: A ram, ram's horn (a wind instrument)

and [the man] shall pay
וְנָתַ֤ן (wə·nā·ṯan)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the assessed value
הָעֶרְכְּךָ֙ (hā·‘er·kə·ḵā)
Article | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6187: A pile, equipment, estimate

on that
הַה֔וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

as a sacred offering
קֹ֖דֶשׁ (qō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

to the LORD.
לַיהוָֽה׃ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Leviticus 27:23 NIV
Leviticus 27:23 NLT
Leviticus 27:23 ESV
Leviticus 27:23 NASB
Leviticus 27:23 KJV

Leviticus 27:23 BibleApps.com
Leviticus 27:23 Biblia Paralela
Leviticus 27:23 Chinese Bible
Leviticus 27:23 French Bible
Leviticus 27:23 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 27:23 Then the priest shall reckon to him (Le Lv Lev.)
Leviticus 27:22
Top of Page
Top of Page