Luke 23:55
New International Version
The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it.

New Living Translation
As his body was taken away, the women from Galilee followed and saw the tomb where his body was placed.

English Standard Version
The women who had come with him from Galilee followed and saw the tomb and how his body was laid.

Berean Standard Bible
The women who had come with Jesus from Galilee followed, and they saw the tomb and how His body was placed.

Berean Literal Bible
And the women who were come with Him out of Galilee, having followed, saw the tomb and how His body was laid.

King James Bible
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

New King James Version
And the women who had come with Him from Galilee followed after, and they observed the tomb and how His body was laid.

New American Standard Bible
Now the women who had come with Him from Galilee followed, and they saw the tomb and how His body was laid.

NASB 1995
Now the women who had come with Him out of Galilee followed, and saw the tomb and how His body was laid.

NASB 1977
Now the women who had come with Him out of Galilee followed after, and saw the tomb and how His body was laid.

Legacy Standard Bible
Now the women, who had come with Him from Galilee, followed and beheld the tomb and how His body was laid.

Amplified Bible
Now the women who had come with Him from Galilee followed [closely], and saw the tomb and how His body was laid.

Christian Standard Bible
The women who had come with him from Galilee followed along and observed the tomb and how his body was placed.

Holman Christian Standard Bible
The women who had come with Him from Galilee followed along and observed the tomb and how His body was placed.

American Standard Version
And the women, who had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.

Aramaic Bible in Plain English
But these women who came with him from Galilee were approaching and they saw the tomb and how his body had been laid.

Contemporary English Version
The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and watched how Jesus' body was placed in the tomb.

Douay-Rheims Bible
And the women that were come with him from Galilee, following after, saw the sepulchre, and how his body was laid.

English Revised Version
And the women, which had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.

GOD'S WORD® Translation
The women who had come with Jesus from Galilee followed closely behind Joseph. They observed the tomb and how his body was laid in it.

Good News Translation
The women who had followed Jesus from Galilee went with Joseph and saw the tomb and how Jesus' body was placed in it.

International Standard Version
So the women who had come with Jesus from Galilee, following close behind, saw the tomb and how his body was laid.

Literal Standard Version
and the women who also have come with Him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how His body was placed,

Majority Standard Bible
The women who had come with Jesus from Galilee followed, and they saw the tomb and how His body was placed.

New American Bible
The women who had come from Galilee with him followed behind, and when they had seen the tomb and the way in which his body was laid in it,

NET Bible
The women who had accompanied Jesus from Galilee followed, and they saw the tomb and how his body was laid in it.

New Revised Standard Version
The women who had come with him from Galilee followed, and they saw the tomb and how his body was laid.

New Heart English Bible
The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was placed.

Webster's Bible Translation
And the women also, who came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid.

Weymouth New Testament
The women--those who had come with Jesus from Galilee--followed close behind, and saw the tomb and how His body was placed.

World English Bible
The women who had come with him out of Galilee followed after, and saw the tomb and how his body was laid.

Young's Literal Translation
and the women also who have come with him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how his body was placed,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Burial of Jesus
54It was Preparation Day, and the Sabbath was beginning. 55 The women who had come with Jesus from Galilee followed, and they saw the tomb and how His body was placed. 56Then they returned to prepare spices and perfumes. And they rested on the Sabbath, according to the commandment.…

Cross References
Luke 8:2
as well as some women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary called Magdalene, from whom seven demons had gone out,

Luke 23:49
But all those who knew Jesus, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance watching these things.


Treasury of Scripture

And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid.

Luke 23:49
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.

Luke 8:2
And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,

Matthew 27:61
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.

Jump to Previous
Beheld Body Close Followed Galilee Jesus Joseph Laid Placed Rest Sepulcher Sepulchre Tomb Women
Jump to Next
Beheld Body Close Followed Galilee Jesus Joseph Laid Placed Rest Sepulcher Sepulchre Tomb Women
Luke 23
1. Jesus is accused before Pilate, and sent to Herod.
8. Herod mocks him.
12. Herod and Pilate become friends.
13. Barabbas is desired of the people,
24. and is released by Pilate, and Jesus is given to be crucified.
26. He tells the women, that lament him, the destruction of Jerusalem;
34. prays for his enemies.
39. Two criminals are crucified with him.
46. His death.
50. His burial.














(55) And the women also.--Here again we come upon traces of St. Luke's informants. The other Gospels speak of one or two by name. He knows that others belonging to the company of women who came with Jesus from Galilee (note the recurrence of the same description as in Luke 23:49) had taken part in the work. They had stood within view of the cross. They saw the body taken down. They followed (it was not far) to the garden owned by Nicodemus.

Verses 55. 56. - And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid. And they returned, and prepared spices and ointments. The real process of embalming, the women who were of the company of Jesus - the Maries, Salome, and others - proposed to undertake as soon as the sabbath was passed, that is, on the first day of the coming week - the Sunday. How little even his nearest and dearest friends dreamed of a resurrection of the body! It seems probable that they expected, at least some of them, a glorious reappearance of Jesus, but when, but how, they had evidently formed no definite conception. None, however, seemed to have thought of the bodily resurrection which took place on the first day of the week- on that Sunday morning. St. Matthew (Matthew 27:62-66) relates how, after the entombment, the chief priests and Pharisees went to Pilate and asked that the sepulchre might, "until the third day," be made sure; and how the Roman governor bade them take such precautions as seemed good to them. These - his bitter opponents - were more clearsighted than his friends. They had some dim fears of something which might still follow, while his disciples, in their hopeless sorrow, thought nil was over. And rested the sabbath day according to the commandment. "It was the last sabbath of the old covenant. It was scrupulously respected" (Godet).



Parallel Commentaries ...


Greek
The
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

women
γυναῖκες (gynaikes)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

who
αἵτινες (haitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

had come with
συνεληλυθυῖαι (synelēlythuiai)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strong's 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.

[Jesus]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

Galilee
Γαλιλαίας (Galilaias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.

followed,
Κατακολουθήσασαι (Katakolouthēsasai)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strong's 2628: To follow after. From kata and akoloutheo; to accompany closely.

[and] they saw
ἐθεάσαντο (etheasanto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 2300: A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

tomb
μνημεῖον (mnēmeion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

how
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

body
σῶμα (sōma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

was placed.
ἐτέθη (etethē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.


Links
Luke 23:55 NIV
Luke 23:55 NLT
Luke 23:55 ESV
Luke 23:55 NASB
Luke 23:55 KJV

Luke 23:55 BibleApps.com
Luke 23:55 Biblia Paralela
Luke 23:55 Chinese Bible
Luke 23:55 French Bible
Luke 23:55 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 23:55 The women who had come with him (Luke Lu Lk)
Luke 23:54
Top of Page
Top of Page