Matthew 12:16
New International Version
He warned them not to tell others about him.

New Living Translation
but he warned them not to reveal who he was.

English Standard Version
and ordered them not to make him known.

Berean Standard Bible
warning them not to make Him known.

Berean Literal Bible
and He warned them that they should not make Him known--

King James Bible
And charged them that they should not make him known:

New King James Version
Yet He warned them not to make Him known,

New American Standard Bible
and warned them not to tell who He was.

NASB 1995
and warned them not to tell who He was.

NASB 1977
and warned them not to make Him known,

Legacy Standard Bible
and warned them not to make Him known,

Amplified Bible
and warned them not to tell [publicly] who He was.

Christian Standard Bible
He warned them not to make him known,

Holman Christian Standard Bible
He warned them not to make Him known,

American Standard Version
and charged them that they should not make him known:

Aramaic Bible in Plain English
And he warned them that they should not reveal him.

Contemporary English Version
but warned them not to tell anyone about him.

Douay-Rheims Bible
And he charged them that they should not make him known.

English Revised Version
and charged them that they should not make him known:

GOD'S WORD® Translation
He also ordered them not to tell people who he was.

Good News Translation
and gave them orders not to tell others about him.

International Standard Version
ordering them not to make him known.

Literal Standard Version
and charged them that they might not make Him apparent,

Majority Standard Bible
warning them not to make Him known.

New American Bible
but he warned them not to make him known.

NET Bible
But he sternly warned them not to make him known.

New Revised Standard Version
and he ordered them not to make him known.

New Heart English Bible
and commanded them that they should not make him known.

Webster's Bible Translation
And charged them that they should not make him known:

Weymouth New Testament
But He gave them strict injunctions not to blaze abroad His doings,

World English Bible
and commanded them that they should not make him known,

Young's Literal Translation
and did charge them that they might not make him manifest,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Chosen Servant
15Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all, 16 warning them not to make Him known. 17This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:…

Cross References
Matthew 8:4
Then Jesus instructed him, "See that you don't tell anyone. But go, show yourself to the priest and offer the gift prescribed by Moses, as a testimony to them."

Matthew 9:30
And their eyes were opened. Jesus warned them sternly, "See that no one finds out about this!"

Matthew 12:17
This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:

Matthew 17:9
As they were coming down the mountain, Jesus commanded them, "Do not tell anyone about this vision until the Son of Man has been raised from the dead."

Mark 3:7
So Jesus withdrew with His disciples to the sea, accompanied by a large crowd from Galilee, Judea,


Treasury of Scripture

And charged them that they should not make him known:

Matthew 9:30
And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

Matthew 17:9
And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.

Mark 7:36
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;

Jump to Previous
Abroad Blaze Charge Charged Commanded Doings Injunctions Manifest Ordered Ordering Publicly Strict Strictly Warned Warning Word
Jump to Next
Abroad Blaze Charge Charged Commanded Doings Injunctions Manifest Ordered Ordering Publicly Strict Strictly Warned Warning Word
Matthew 12
1. Jesus reproves the blindness of the Pharisees concerning the Sabbath,
3. by scripture,
9. by reason,
13. and by a miracle.
22. He heals a man possessed that was blind and mute;
24. and confronting the absurd charge of casting out demons by Beelzebub,
32. he shows that blasphemy against the Holy Spirit shall never be forgiven.
36. Account shall be made of idle words.
38. He rebukes the unfaithful, who seek after a sign,
46. and shows who is his brother, sister, and mother.














(16) And charged them that they should not make him known.--In other cases that have come before us we have seen reason to connect this command with the spiritual discipline which was best for those who had been healed. Here the generalised character of the command leads us to look for another explanation. The hour of final conflict and suffering had not yet come, and Jesus would not hasten it. The clouds were gathering, but the night had not yet come, and He sought to work while it was yet day, and therefore (again giving an example of His own precept that His disciples should be "wise as serpents and harmless as doves," Matthew 10:16) sought to avoid premature occasions of offence.

Verse 16. - And charged them that they should not make him known. Publicity as such was rather hindering to his work than otherwise. Only those who had no spiritual affinity with him (John 7:3-5), or at most but little (Matthew 9:31), desired him to have it.

Parallel Commentaries ...


Greek
warning
ἐπετίμησεν (epetimēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2008: From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.

them
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

to make
ποιήσωσιν (poiēsōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

known.
φανερὸν (phaneron)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 5318: Apparent, clear, visible, manifest; adv: clearly. From phaino; shining, i.e. Apparent; neuter publicly, externally.


Links
Matthew 12:16 NIV
Matthew 12:16 NLT
Matthew 12:16 ESV
Matthew 12:16 NASB
Matthew 12:16 KJV

Matthew 12:16 BibleApps.com
Matthew 12:16 Biblia Paralela
Matthew 12:16 Chinese Bible
Matthew 12:16 French Bible
Matthew 12:16 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 12:16 And commanded them that they should not (Matt. Mat Mt)
Matthew 12:15
Top of Page
Top of Page