Matthew 25:8
New International Version
The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’

New Living Translation
Then the five foolish ones asked the others, ‘Please give us some of your oil because our lamps are going out.’

English Standard Version
And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

Berean Standard Bible
The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’

Berean Literal Bible
And the foolish said to the wise, 'Give us of your oil, for our lamps are going out.'

King James Bible
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

New King James Version
And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

New American Standard Bible
But the foolish virgins said to the prudent ones, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

NASB 1995
“The foolish said to the prudent, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

NASB 1977
“And the foolish said to the prudent, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

Legacy Standard Bible
And the foolish said to the prudent, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

Amplified Bible
But the foolish virgins said to the wise, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

Christian Standard Bible
The foolish ones said to the wise ones, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

Holman Christian Standard Bible
But the foolish ones said to the sensible ones, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

American Standard Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.

Aramaic Bible in Plain English
The fools said to the wise, “Give us some of your oil, behold, our lamps have gone out.”

Contemporary English Version
the foolish ones said to the others, "Let us have some of your oil! Our lamps are going out."

Douay-Rheims Bible
And the foolish said to the wise: Give us of your oil, for our lamps are gone out.

English Revised Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.

GOD'S WORD® Translation
"The foolish ones said to the wise ones, 'Give us some of your oil. Our lamps are going out.'

Good News Translation
Then the foolish ones said to the wise ones, 'Let us have some of your oil, because our lamps are going out.'

International Standard Version
"But the foolish ones told the wise, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out!'

Literal Standard Version
and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;

Majority Standard Bible
The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’

New American Bible
The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

NET Bible
The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out.'

New Revised Standard Version
The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

New Heart English Bible
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

Webster's Bible Translation
And the foolish said to the wise, Give us of your oil: for our lamps are gone out.

Weymouth New Testament
"'Give us some of your oil,' said the foolish ones to the wise, 'for our torches are going out.'

World English Bible
The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

Young's Literal Translation
and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Ten Virgins
7Then all the virgins woke up and trimmed their lamps. 8 The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’ 9‘No,’ said the wise ones, ‘or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’…

Cross References
Psalm 49:7
No man can possibly redeem his brother or pay his ransom to God.

Matthew 25:1
"At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.

Matthew 25:7
Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.

Matthew 25:9
No,' said the wise ones, 'or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.'


Treasury of Scripture

And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

Give.

Matthew 3:9
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Luke 16:24
And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.

Acts 8:24
Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.

for.

Matthew 13:20,21
But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it; …

Job 8:13,14
So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish: …

Job 18:5
Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.

gone out.

Hebrews 4:1
Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

Jump to Previous
Foolish Lamps Oil Ones Prudent Torches Wise
Jump to Next
Foolish Lamps Oil Ones Prudent Torches Wise
Matthew 25
1. The parable of the ten virgins,
14. and of the talents.
31. Also the description of the last judgment.














(8) Our lamps are gone out.--Better, as in the margin, are going out. They were not quite extinguished; the flax was still smoking.

Verse 8. - The foolish said unto the wise. They apply to their prudent companions for aid at this crisis. They recognize now the superior wisdom of the others, and would fain have their assistance to hide their own deficiencies. Are gone out (σβένυνται, are going out). The lamps, fresh trimmed, had burned for a few moments, and then, having no oil, soon waned and died out. Spiritually speaking, the idea of these people seems to have been that the merits of others could supply their lack, or that there was a general store of grace to which they could have recourse, and which would serve instead of individual personal preparation. See here a terrible warning against delay in the matter of the soul, or against trusting to a death bed repentance.

Parallel Commentaries ...


Greek
The
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

foolish ones
μωραὶ (mōrai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's 3474: Probably from the base of musterion; dull or stupid, i.e. Heedless, blockhead, absurd.

said
εἶπαν (eipan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to the
ταῖς (tais)
Article - Dative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wise,
φρονίμοις (phronimois)
Adjective - Dative Feminine Plural
Strong's 5429: Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.

‘Give
Δότε (Dote)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

some of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

oil;
ἐλαίου (elaiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 1637: Olive oil, oil. Neuter of the same as elaia; olive oil.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

lamps
λαμπάδες (lampades)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 2985: A torch, lamp, lantern. From lampo; a 'lamp' or flambeau.

are going out.’
σβέννυνται (sbennyntai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4570: (a) I extinguish, quench, (b) I suppress, thwart. A prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish.


Links
Matthew 25:8 NIV
Matthew 25:8 NLT
Matthew 25:8 ESV
Matthew 25:8 NASB
Matthew 25:8 KJV

Matthew 25:8 BibleApps.com
Matthew 25:8 Biblia Paralela
Matthew 25:8 Chinese Bible
Matthew 25:8 French Bible
Matthew 25:8 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 25:8 The foolish said to the wise 'Give (Matt. Mat Mt)
Matthew 25:7
Top of Page
Top of Page