Psalm 7:8
New International Version
Let the LORD judge the peoples. Vindicate me, LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.

New Living Translation
The LORD judges the nations. Declare me righteous, O LORD, for I am innocent, O Most High!

English Standard Version
The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.

Berean Standard Bible
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.

King James Bible
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

New King James Version
The LORD shall judge the peoples; Judge me, O LORD, according to my righteousness, And according to my integrity within me.

New American Standard Bible
The LORD judges the peoples; Vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.

NASB 1995
The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.

NASB 1977
The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.

Legacy Standard Bible
Yahweh judges the peoples; Give justice to me, O Yahweh, according to my righteousness and my integrity that is in me.

Amplified Bible
The LORD judges the peoples; Judge me, O LORD, and grant me justice according to my righteousness and according to the integrity within me.

Christian Standard Bible
The LORD judges the peoples; vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity.

Holman Christian Standard Bible
The LORD judges the peoples; vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity.

American Standard Version
Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.

Aramaic Bible in Plain English
LORD JEHOVAH shall judge the nations. Judge me, LORD JEHOVAH, according to my righteousness and according to my integrity.

Brenton Septuagint Translation
The Lord shall judge the nations: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me.

Contemporary English Version
Our LORD, judge the nations! Judge me and show that I am honest and innocent.

Douay-Rheims Bible
The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.

English Revised Version
The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.

GOD'S WORD® Translation
The LORD judges the people of the world. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity.

Good News Translation
You are the judge of all people. Judge in my favor, O LORD; you know that I am innocent.

International Standard Version
For the LORD will judge the peoples. Judge me according to my righteousness, LORD, and according to my integrity, Exalted One.

JPS Tanakh 1917
O LORD, who ministerest judgment to the peoples, Judge me, O LORD, According to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Literal Standard Version
YHWH judges the peoples; Judge me, O YHWH, | According to my righteousness, | And according to my integrity [that is] on me.

Majority Standard Bible
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.

New American Bible
the LORD will pass judgment on the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and my integrity.

NET Bible
The LORD judges the nations. Vindicate me, LORD, because I am innocent, because I am blameless, O Exalted One!

New Revised Standard Version
The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.

New Heart English Bible
The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Webster's Bible Translation
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.

World English Bible
Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Young's Literal Translation
Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Take Refuge in You
7Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high. 8The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity. 9Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds.…

Cross References
Genesis 20:5
Didn't Abraham tell me, 'She is my sister'? And she herself said, 'He is my brother.' I have done this in the integrity of my heart and the innocence of my hands."

1 Samuel 26:23
May the LORD repay every man for his righteousness and faithfulness. For the LORD delivered you into my hand today, but I would not stretch out my hand against the LORD's anointed.

Psalm 18:20
The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands.

Psalm 26:1
Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.

Psalm 35:24
Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me.

Psalm 43:1
Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men.

Psalm 96:13
before the LORD, for He is coming--He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.


Treasury of Scripture

The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.

The Lord

Psalm 9:8
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.

Psalm 11:4
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

Psalm 82:1
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

judge

Psalm 26:1
A Psalm of David. Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.

Psalm 35:24
Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Psalm 43:1
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

according

Psalm 17:2,3
Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal…

Psalm 18:20-24
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me…

Psalm 35:24-27
Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me…

to mine

Psalm 25:21
Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

Psalm 26:11
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.

Psalm 41:12
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

Jump to Previous
Decision High Integrity Judge Judges Judgment Minister Ministereth Peoples Reward Righteousness Vindicate Virtue
Jump to Next
Decision High Integrity Judge Judges Judgment Minister Ministereth Peoples Reward Righteousness Vindicate Virtue
Psalm 7
1. David prays against the malice of his enemies, professing his innocence
10. By faith he sees his defense, and the destruction of his enemies














(8) The Lord shall.--Better, Jehovah judgeth the nations. Everything is complete, and the work of judgment begins. The poet prays that his sentence may be according to his own consciousness of righteousness and integrity. Of this plea of innocence Jerome says, "David could not say this; this properly belongs to the Saviour, who was sinless." Others think it is the ideal Israel, which stands before Jehovah's tribunal. But we may compare Job's protestations of innocence, and his persistent demand for a trial. David (if he is the author) refers naturally to his innocence of the charge calumniously brought against him. As between Saul and himself, his conduct had been blameless.

Verse 8. - The Lord shall judge the people. Hitherto judgment has been prayed for, now it is announced, "The Lord shall judge " - shall decide between David and his enemies - shall judge them in his anger, and at the same time judge David, i.e. vindicate his cause. David has no desire to escape this judgment Judge me, he says, O Lord, according to my righteousness. Judge me, i.e., and, if thou findest me righteous, acquit me and vindicate me. And according to mine integrity that is in me; literally, which is on me (comp. Job 29:24, "I put on righteousness, and it clothed me; my judgment was as a robe and a diadem"). Ver. 9: - Oh let the wickedness of the wicked come to an end. It is not the removal of the wicked, but the removal of their wickedness, that David desires (comp. Psalm 10:15). But establish the just; i.e. protect strengthen, and sustain him. For the righteous God trieth the hearts and reins (comp. Jeremiah 11:20; Jeremiah 17:10; Jeremiah 20:12). "The heart, as the seat of the understanding and the will, the reins of natural impulses and affections" ('Speaker's Commentary').

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָה֮ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

judges
יָדִ֪ין (yā·ḏîn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1777: A straight course, sail direct

the peoples;
עַ֫מִּ֥ים (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

vindicate me,
שָׁפְטֵ֥נִי (šā·p̄ə·ṭê·nî)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

O LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

according to my righteousness
כְּצִדְקִ֖י (kə·ṣiḏ·qî)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6664: The right, equity, prosperity

and integrity.
וּכְתֻמִּ֣י (ū·ḵə·ṯum·mî)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8537: Completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate


Links
Psalm 7:8 NIV
Psalm 7:8 NLT
Psalm 7:8 ESV
Psalm 7:8 NASB
Psalm 7:8 KJV

Psalm 7:8 BibleApps.com
Psalm 7:8 Biblia Paralela
Psalm 7:8 Chinese Bible
Psalm 7:8 French Bible
Psalm 7:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 7:8 Yahweh administers judgment to the peoples (Psalm Ps Psa.)
Psalm 7:7
Top of Page
Top of Page