Romans 4:1
New International Version
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, discovered in this matter?

New Living Translation
Abraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What did he discover about being made right with God?

English Standard Version
What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh?

Berean Standard Bible
What then shall we say that Abraham, our forefather, has discovered?

Berean Literal Bible
What then shall we say Abraham our father discovered according to the flesh?

King James Bible
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?

New King James Version
What then shall we say that Abraham our father has found according to the flesh?

New American Standard Bible
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?

NASB 1995
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?

NASB 1977
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?

Legacy Standard Bible
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?

Amplified Bible
What then shall we say that Abraham, our forefather humanly speaking, has found? [Has he obtained a favored standing?]

Christian Standard Bible
What then will we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?

Holman Christian Standard Bible
What then can we say that Abraham, our physical ancestor, has found?

American Standard Version
What then shall we say that Abraham, our forefather, hath found according to the flesh?

Aramaic Bible in Plain English
What therefore do we say about Abraham, the chief of our forefathers, that he found in the flesh?

Contemporary English Version
Well then, what can we say about our ancestor Abraham?

Douay-Rheims Bible
WHAT shall we say then that Abraham hath found, who is our father according to the flesh.

English Revised Version
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, hath found?

GOD'S WORD® Translation
What can we say that we have discovered about our ancestor Abraham?

Good News Translation
What shall we say, then, of Abraham, the father of our race? What was his experience?

International Standard Version
What, then, are we to say about Abraham, our human ancestor?

Literal Standard Version
What, then, will we say Abraham our father to have found, according to flesh?

Majority Standard Bible
What then shall we say that Abraham, our forefather, has discovered?

New American Bible
What then can we say that Abraham found, our ancestor according to the flesh?

NET Bible
What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has discovered regarding this matter?

New Revised Standard Version
What then are we to say was gained by Abraham, our ancestor according to the flesh?

New Heart English Bible
What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?

Webster's Bible Translation
What shall we then say that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?

Weymouth New Testament
What then shall we say that Abraham, our earthly forefather, has gained?

World English Bible
What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?

Young's Literal Translation
What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abraham Justified by Faith
1What then shall we say that Abraham, our forefather, has discovered? 2If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God.…

Cross References
Matthew 3:9
And do not presume to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.

Romans 1:3
regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,

Romans 3:5
But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust to inflict His wrath on us? I am speaking in human terms.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?


Treasury of Scripture

What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found?

what.

Romans 6:1
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

Romans 7:7
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.

Romans 8:31
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

Abraham.

Isaiah 51:2
Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and increased him.

Matthew 3:9
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Luke 3:8
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

as pertaining.

Romans 4:16
Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all,

Hebrews 12:9
Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?

Jump to Previous
Abraham Discovered Earthly Flesh Forefather Found Gained Matter Pertaining
Jump to Next
Abraham Discovered Earthly Flesh Forefather Found Gained Matter Pertaining
Romans 4
1. Abraham's faith was credited to him as righteousness;
10. before he was circumcised.
13. By faith only he and his seed received the promise.
16. Abraham is the father of all who believe.
24. Our faith also shall be credited to us as righteousness.














IV.

(1-25) The subject of the chapter is an application of the foregoing to the special (and crucial) case of Abraham, with particular reference to two ideas that are continually recurring throughout the last chapter: (1) the supposed superiority of Jew to Gentile (and, a fortiori, of the great progenitor of the Jews); (2) the idea of boasting or glorying based upon this superiority. Following out this the Apostle shows how even Abraham's case tells, not against, but for the doctrine of justification by faith. Indeed, Abraham himself came under it. And not only so, but those who act upon this doctrine are spiritually descendants of Abraham. It is entirely a mistake to suppose that they of the circumcision only are Abraham's seed. The true seed of Abraham are those who follow his example of faith. He put faith in the promise, they must put their faith in the fulfilment of the promise.

(1) To come back to the question of Romans 3:1, repeated in Romans 3:9, in what did the superiority of Abraham, the great representative of the Jewish race, really consist?

As pertaining to the flesh.--The construction of these words appears to be determined by their position in the sentence. According to the best MSS. they are distinctly separated from "hath found" and joined with "our father." They would therefore mean simply "our father according to the flesh," i.e., by natural descent, as in Romans 1:3.

Hath found.--Hath got, or gained, by way of advantage.

Verses 1-25. - (5) Abraham himself shown to have been justified by faith, and not by works, believers being his true heirs. The main points of the argument may be summarized thus: When Abraham obtained a blessing to himself and to his seed for ever, it was by faith, and not by works, that he is declared to have been justified so as to obtain it. Thus the promise to his seed, as well as to himself, rested on the principle of justification by faith only. The Law, of which the principle was essentially different, could not, and did not, in itself fulfil that promise; and that its fulfilment was not dependent on circumcision, or confined to the circumcised, is further shown by the fact that it was before his own circumcision that he received the blessing and the promise, Hence the seed intended in the promise was his spiritual seed, who are of faith such as his was; and in Christ, offering justification through faith to all, the promise is now fulfilled. Verse 1. - What then shall we say that Abraham our father according to the flesh hath found? The connection, denoted by οῦν, with the preceding argument is rather with vers. 27, 28 of ch. 3, than with its concluding words, νόμον ἱστάνομεν. This appears, not only from the drift of ch. 4, but also from the word καύχημα in ver. 2, connecting the thought with ποῦ οῦν ἡ καύχησις; in Romans 3:27. The line of thought is, in the first place, this: We have said that all human glorying is shut out, and that no man can be justified except by faith: how, then (it is important to inquire), was it with Abraham our great progenitor? Did not he at least earn the blessing to his seed by the merit of his works? Had not he, on that ground, whereof to glory? No, not even he. Scripture, in what it says of him, distinctly asserts the contrary. There is uncertainty in this verse as to whether "according to the flesh" (κατὰ σάρκα) is to be connected with "our father" or with "hath found." Readings vary in their arrangement of the words. The Textus Receptus has Τί οῦν ἐροῦμεν Αβραὰμ τὸν πατέρα ἡμῶν εὐρηκέναι κατὰ σάρκα. But the great preponderance of authority is in favour of εὐρηκέναι Ἀβραὰμ τὸν προπάτορα ἡμῶν κατὰ σάρκα. The first of these readings requires the connection of κατὰ σάρκα with εὐρηκέναι; the second allows it, but suggests the other connection. Theodoret, among the ancients, connecting with εὐρηκέναι, explains κατὰ σάρκα thus: "What righteousness, of Abraham's, wrought before he believed God, did we ever hear of?" Calvin suggests, as the meaning of the phrase (though himself inclining to the connection with προπάτορα)," naturaliter vel ex seipso." Bull, similarly ('Harmonic Apostolica,' 'Disputatio Posterior,' c. 12:14-17), "by his natural powers, without the grace of God." Alford, following Meyer, says that κατὰ σάρκα is in contrast to κατὰ πνεύμα, and that it "refers to that department of our being from which spring works, in contrast with that in which is the exercise of faith." Difficulty is avoided if (as is the most natural inference from the best authenticated reading) we take κατὰ σάρκα in connection with πάτερα or προπάτορα, in the sense of our forefather in the way of natural descent, the question being put from the Jewish standpoint; and this in distinction from the other conception of descent from Abraham, according to which all the faithful are called his children (cl. Romans 1:3; Romans 9:3, 5, 8:1 Corinthians 10:18). Among the ancients Chrysostom and Theophylact take this view. For the import of εὐρηκέναι, cf. Luke 1:30 (εϋρες χάριν παρὰ τῷ Θεῷ) and Hebrews 9:12 (αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος᾿.

Parallel Commentaries ...


Greek
What
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

then
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

shall we say
ἐροῦμεν (eroumen)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.

[that] Abraham,
Ἀβραὰμ (Abraam)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 11: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

forefather,
προπάτορα (propatora)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

has discovered?
εὑρηκέναι (heurēkenai)
Verb - Perfect Infinitive Active
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.


Links
Romans 4:1 NIV
Romans 4:1 NLT
Romans 4:1 ESV
Romans 4:1 NASB
Romans 4:1 KJV

Romans 4:1 BibleApps.com
Romans 4:1 Biblia Paralela
Romans 4:1 Chinese Bible
Romans 4:1 French Bible
Romans 4:1 Catholic Bible

NT Letters: Romans 4:1 What then will we say that Abraham (Rom. Ro)
Romans 3:31
Top of Page
Top of Page