Verse (Click for Chapter) New International Version And we answered, ‘We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ New Living Translation And we responded, ‘Yes, my lord, we have a father who is an old man, and his youngest son is a child of his old age. His full brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him very much.’ English Standard Version And we said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a young brother, the child of his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’ Berean Standard Bible And we answered, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ King James Bible And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him. New King James Version And we said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a child of his old age, who is young; his brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’ New American Standard Bible And we said to my lord, ‘We have an old father and a little boy born in our father’s old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.’ NASB 1995 “We said to my lord, ‘We have an old father and a little child of his old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.’ NASB 1977 “And we said to my lord, ‘We have an old father and a little child of his old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.’ Legacy Standard Bible And we said to my lord, ‘We have an old father and a little child of his old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.’ Amplified Bible We said to my lord, ‘We have an old father and a young [brother, Benjamin, the] child of his old age. Now his brother [Joseph] is dead, and he alone is left of [the two sons born of] his mother, and his father loves him.’ Christian Standard Bible and we answered my lord, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ Holman Christian Standard Bible and we answered my lord, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ American Standard Version And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loveth him. Aramaic Bible in Plain English And we were saying to my Lord, ‘We have an old father and a son, a little son of his old age, and his brother died, and he alone is left by his mother, and his father loves him. Brenton Septuagint Translation And we said to my lord, We have a father, an old man, and he has a son of his old age, a young one, and his brother is dead, and he alone has been left behind to his mother, and his father loves him. Contemporary English Version So we told you, "Our father is a very old man. In fact, he was already old when Benjamin was born. Benjamin's brother is dead. Now Benjamin is the only one of the two brothers who is still alive, and our father loves him very much." Douay-Rheims Bible And we answered thee, my lord: We have a father an old man, and a young boy, that was born in his old age; whose brother by the mother is dead: and he alone is left of his mother, and his father loveth him tenderly. English Revised Version And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him. GOD'S WORD® Translation We answered, 'We have a father who is old and a younger brother born to him when he was already old. The boy's brother is dead, so he's the only one of his mother's sons left, and his father loves him.' Good News Translation We answered, 'We have a father who is old and a younger brother, born to him in his old age. The boy's brother is dead, and he is the only one of his mother's children still alive; his father loves him very much.' International Standard Version and we answered Your Excellency, 'We have an aged father and a younger child who was born when he was old. His brother is now dead, so he's the only surviving son of his mother. His father loves him.' JPS Tanakh 1917 And we said unto my lord: We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him. Literal Standard Version And we say to my lord, We have a father, an aged one, and a child of old age, a little one; and his brother died, and he is left alone of his mother, and his father has loved him. Majority Standard Bible And we answered, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ New American Bible So we said to my lord, ‘We have an aged father, and a younger brother, the child of his old age. This one’s full brother is dead, and since he is the only one by his mother who is left, his father is devoted to him.’ NET Bible We said to my lord, 'We have an aged father, and there is a young boy who was born when our father was old. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.' New Revised Standard Version And we said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a young brother, the child of his old age. His brother is dead; he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’ New Heart English Bible And we said to my lord, 'We have a father, an old man, and a child born when he was old, a little one, and his brother is dead, and he is his mother�s only child, and his father loves him.' Webster's Bible Translation And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one: and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him. World English Bible We said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loves him.’ Young's Literal Translation and we say unto my lord, We have a father, an aged one, and a child of old age, a little one; and his brother died, and he is left alone of his mother, and his father hath loved him. Additional Translations ... Audio Bible Context Judah Pleads for Benjamin…19My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother?’ 20And we answered, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ 21Then you told your servants, ‘Bring him down to me so that I can see him for myself.’… Cross References Genesis 37:3 Now Israel loved Joseph more than his other sons, because Joseph had been born to him in his old age; so he made him a robe of many colors. Genesis 37:33 His father recognized it and said, "It is my son's robe! A vicious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces!" Genesis 42:13 But they answered, "Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no more." Genesis 42:38 But Jacob replied, "My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If any harm comes to him on your journey, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow." Genesis 43:8 And Judah said to his father Israel, "Send the boy with me, and we will go at once, so that we may live and not die--neither we, nor you, nor our children. Genesis 44:30 So if the boy is not with us when I return to your servant, and if my father, whose life is wrapped up in the boy's life, Treasury of Scripture And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loves him. we said. Genesis 49:8 Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee. a child. Genesis 35:18 And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. Genesis 37:3,19 Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours… Genesis 43:7,8 And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down? … and his brother. Genesis 37:33-35 And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces… Genesis 42:36,38 And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me… he alone. Genesis 44:27-29 And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: … Luke 7:12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her. Jump to Previous Age Aged Alone Born Child Children Dead Dear Little Mother Mother's YoungJump to Next Age Aged Alone Born Child Children Dead Dear Little Mother Mother's YoungGenesis 44 1. Joseph's policy to stay his brothers.6. The silver cup is found in Benjamin's sack. 14. They are brought before Joseph. 18. Judah's humble supplication to Joseph. Parallel Commentaries ... Hebrew And we answered,וַנֹּ֙אמֶר֙ (wan·nō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural Strong's 559: To utter, say ‘We have יֶשׁ־ (yeš-) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is an elderly זָקֵ֔ן (zā·qên) Adjective - masculine singular Strong's 2205: Old father אָ֣ב (’āḇ) Noun - masculine singular Strong's 1: Father and a younger brother, קָטָ֑ן (qā·ṭān) Adjective - masculine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant the child וְיֶ֥לֶד (wə·ye·leḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3206: Something born, a lad, offspring of his old age. זְקֻנִ֖ים (zə·qu·nîm) Noun - masculine plural Strong's 2208: Old age The boy’s brother וְאָחִ֨יו (wə·’ā·ḥîw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) is dead. מֵ֜ת (mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill He ה֧וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is the only לְבַדּ֛וֹ (lə·ḇad·dōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of one of his mother’s לְאִמּ֖וֹ (lə·’im·mōw) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 517: A mother, ) sons left, וַיִּוָּתֵ֨ר (way·yiw·wā·ṯêr) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve and his father וְאָבִ֥יו (wə·’ā·ḇîw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father loves him.’ אֲהֵבֽוֹ׃ (’ă·hê·ḇōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 157: To have affection f Links Genesis 44:20 NIVGenesis 44:20 NLT Genesis 44:20 ESV Genesis 44:20 NASB Genesis 44:20 KJV Genesis 44:20 BibleApps.com Genesis 44:20 Biblia Paralela Genesis 44:20 Chinese Bible Genesis 44:20 French Bible Genesis 44:20 Catholic Bible OT Law: Genesis 44:20 We said to my lord 'We have (Gen. Ge Gn) |