New International Version (©1984) Jehu said, "Come with me and see my zeal for the LORD." Then he had him ride along in his chariot.New American Standard Bible (©1995) He said, "Come with me and see my zeal for the LORD." So he made him ride in his chariot. GOD'S WORD® Translation (©1995) Jehu said, "Come with me. See how devoted I am to the LORD." So he had Jehonadab ride on his chariot. King James Bible And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot. American King James Version And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot. American Standard Version And he said, Come with me, and see my zeal for Jehovah. So they made him ride in his chariot. Bible in Basic English And he said, Come with me and see how I am on fire for the Lord's cause. So he made him go with him in his carriage. Douay-Rheims Bible And he said to him: Come with me, and see my zeal for the Lord. So he made him ride in his chariot, Darby Bible Translation and said, Come with me, and see my zeal for Jehovah. So they made him ride in his chariot. English Revised Version And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot. Webster's Bible Translation And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot. World English Bible He said, "Come with me, and see my zeal for Yahweh." So they made him ride in his chariot. Young's Literal Translation and saith, 'Come with me, and look on my zeal for Jehovah;' and they cause him to ride in his chariot. |