Matthew 4:19
New International Version
“Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.”

New Living Translation
Jesus called out to them, “Come, follow me, and I will show you how to fish for people!”

English Standard Version
And he said to them, “Follow me, and I will make you fishers of men.”

Berean Standard Bible
“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.”

Berean Literal Bible
And He says to them, "Come follow after Me, and I will make you fishers of men."

King James Bible
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

New King James Version
Then He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.”

New American Standard Bible
And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of people.”

NASB 1995
And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.”

NASB 1977
And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.”

Legacy Standard Bible
And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.”

Amplified Bible
And He said to them, “Follow Me [as My disciples, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk], and I will make you fishers of men.”

Christian Standard Bible
“Follow me,” he told them, “and I will make you fish for people.”

Holman Christian Standard Bible
“Follow Me,” He told them, “and I will make you fish for people!”

American Standard Version
And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua said to them, “Come after me, and I shall make you to become fishers of men.”

Contemporary English Version
Jesus said to them, "Follow me! I will teach you how to bring in people instead of fish."

Douay-Rheims Bible
And he saith to them: Come ye after me, and I will make you to be fishers of men.

English Revised Version
And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to them, "Come, follow me! I will teach you how to catch people instead of fish."

Good News Translation
Jesus said to them, "Come with me, and I will teach you to catch people."

International Standard Version
"Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!"

Literal Standard Version
and He says to them, “Come after Me, and I will make you fishers of men,”

Majority Standard Bible
“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.”

New American Bible
He said to them, “Come after me, and I will make you fishers of men.”

NET Bible
He said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people."

New Revised Standard Version
And he said to them, “Follow me, and I will make you fish for people.”

New Heart English Bible
And he said to them, "Come, follow me, and I will make you fishers of people."

Webster's Bible Translation
And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Weymouth New Testament
And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men."

World English Bible
He said to them, “Come after me, and I will make you fishers for men.”

Young's Literal Translation
and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The First Disciples
18As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. 19“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” 20And at once they left their nets and followed Him.…

Cross References
Ezekiel 47:10
Fishermen will stand by the shore; from En-gedi to En-eglaim they will spread their nets to catch fish of many kinds, like the fish of the Great Sea.

Matthew 4:18
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen.

Matthew 4:20
And at once they left their nets and followed Him.


Treasury of Scripture

And he said to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Follow.

Matthew 8:22
But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Matthew 9:9
And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.

Matthew 16:24
Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

I will.

Ezekiel 47:9,10
And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh…

Mark 1:17,18
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men…

Luke 5:10,11
And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men…

Jump to Previous
Fishers Follow Jesus
Jump to Next
Fishers Follow Jesus
Matthew 4
1. Jesus, fasting forty days,
3. is tempted by the devil and ministered unto by angels.
12. He dwells in Capernaum;
17. begins to preach;
18. calls Peter and Andrew,
21. James and John;
23. teaches and heals all the diseased.














(19) Follow me.--The command came, as we have seen, to those who were not unprepared. Short as it was, it was in some sense the first parable in our Lord's teaching, the germ of an actual parable (Matthew 13:47). It suggested a whole circle of thoughts. The sea is the troubled and evil world (Isaiah 57:20), and the souls of men are the fish that have to be caught and taken from it, and the net is the Church of Christ. The figure had been used before (Jeremiah 16:16), but then it had presented its darker aspect, and the "fishers of men" were their captors and enslavers. The earliest extant hymn of the Church, by Clement of Alexandria, dwells on the image with a rich and suggestive playfulness. Christ is thus addressed:--

"Fisher of men, the blest,

Out of the world's unrest,

Out of sin's troubled sea

Taking us, Lord, to Thee;

Out of the waves of strife, . . .

Verse 19. - Follow me; come ye after me (Revised Version); δεῦτε ὀπίσω μου. There is no thought of continuous following from place to place (ἀκολουθεῖν) , but of immediate detachment from the present sphere of their interest and of attachment to Jesus as their leader. And I will make you fishers of men; Mark, "to become fishers of men," laying more stress on the change in their character necessary for success in this new kind of fishing. Luke 5:10 brings out the change in the nature of the work(ἀπὸ τοῦ νῦν). Fishers. The word suggests care, patience, skill, besides habits of life fitted for endurance of privation and fatigue. The same promise is, as it seems, related in Luke 5:10, where notice:

(1) It is connected with the miracle of the draught of fishes.

(2) It is not verbally identical with this: Μὴ φοβοῦ ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.

(3) The words are addressed individually to Simon.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Come, follow
Δεῦτε (Deute)
Verb - Imperative - 2nd Person Plural
Strong's 1205: Come hither, come, hither, an exclamatory word. From deuro and an imperative form of eimi; come hither!

Me,”
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[Jesus] said,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

I will make
ποιήσω (poiēsō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

fishers
ἁλιεῖς (halieis)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 231: A fisherman. From hals; a sailor, i.e. a fisher.

of men.”
ἀνθρώπων (anthrōpōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.


Links
Matthew 4:19 NIV
Matthew 4:19 NLT
Matthew 4:19 ESV
Matthew 4:19 NASB
Matthew 4:19 KJV

Matthew 4:19 BibleApps.com
Matthew 4:19 Biblia Paralela
Matthew 4:19 Chinese Bible
Matthew 4:19 French Bible
Matthew 4:19 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 4:19 He said to them Come after me (Matt. Mat Mt)
Matthew 4:18
Top of Page
Top of Page