Berean Study Bible | Berean Study Bible |
1Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule with justice. | 1Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule with justice. |
2Each will be like a shelter from the wind, a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shadow of a great rock in an arid land. | 2Each will be like a shelter from the wind, a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shadow of a great rock in an arid land. |
3Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen. | 3Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen. |
4The mind of the rash will know and understand, and the stammering tongue will speak clearly and fluently. | 4The mind of the rash will know and understand, and the stammering tongue will speak clearly and fluently. |
5No longer will a fool be called noble, nor a scoundrel be respected. | 5No longer will a fool be called noble, nor a scoundrel be respected. |
6For a fool speaks foolishness; his mind plots iniquity. He practices ungodliness and speaks falsely about the LORD; he leaves the hungry empty and deprives the thirsty of drink. | 6For a fool speaks foolishness; his mind plots iniquity. He practices ungodliness and speaks falsely about the LORD; he leaves the hungry empty and deprives the thirsty of drink. |
7The weapons of the scoundrel are destructive; he hatches plots to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just. | 7The weapons of the scoundrel are destructive; he hatches plots to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just. |
8But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes. | 8But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes. |
9Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters. | 9Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters. |
10In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive. | 10In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive. |
11Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists. | 11Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists. |
12Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines, | 12Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines, |
13and for the land of my people, overgrown with thorns and briers—even for every house of merriment in this city of revelry. | 13and for the land of my people, overgrown with thorns and briers—even for every house of merriment in this city of revelry. |
14For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever—the delight of wild donkeys and a pasture for flocks— | 14For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever—the delight of wild donkeys and a pasture for flocks— |
15until the Spirit is poured out upon us from on high. Then the desert will be an orchard, and the orchard will seem like a forest. | 15until the Spirit is poured out upon us from on high. Then the desert will be an orchard, and the orchard will seem like a forest. |
16Then justice will inhabit the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field. | 16Then justice will inhabit the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field. |
17The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever. | 17The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever. |
18Then my people will dwell in a peaceful place, in safe and secure places of rest. | 18Then my people will dwell in a peaceful place, in safe and secure places of rest. |
19But hail will level the forest, and the city will sink to the depths. | 19But hail will level the forest, and the city will sink to the depths. |
20Blessed are those who sow beside abundant waters, who let the ox and donkey range freely. | 20Blessed are those who sow beside abundant waters, who let the ox and donkey range freely. |
|