| New International Version (©1984) Then the king sent for Shimei and said to him, "Build yourself a house in Jerusalem and live there, but do not go anywhere else.New American Standard Bible (©1995) Now the king sent and called for Shimei and said to him, "Build for yourself a house in Jerusalem and live there, and do not go out from there to any place. GOD'S WORD® Translation (©1995) The king summoned Shimei and said to him, "Build a house for yourself in Jerusalem, and stay there. Don't leave [the city] to go anywhere else. King James Bible And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Build thee an house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence any whither. American King James Version And the king sent and called for Shimei, and said to him, Build you an house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth there any where. American Standard Version And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Build thee a house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence any whither. Bible in Basic English Then the king sent for Shimei, and said to him, Make a house for yourself in Jerusalem and keep there and go to no other place. Douay-Rheims Bible The king also sent, and called for Semei, and said to him: Build thee a house in Jerusalem, and dwell there: and go not out from thence any whither. Darby Bible Translation And the king sent and called for Shimei, and said to him, Build thee a house in Jerusalem, and abide there, and go not forth thence anywhere. English Revised Version And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Build thee an house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence any whither. Webster's Bible Translation And the king sent and called for Shimei, and said to him, Build thee a house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence to any place whatever. World English Bible The king sent and called for Shimei, and said to him, "Build yourself a house in Jerusalem, and dwell there, and don't go out from there anywhere. Young's Literal Translation And the king sendeth and calleth for Shimei, and saith to him, 'Build for thee a house in Jerusalem, and thou hast dwelt there, and dost not go out thence any where; | | Geneva Study Bible And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Build thee an house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence any whither. Wesley's Notes 2:36 Go not forth - This Solomon ordered, both for his own security; and as a penalty for his former wickedness. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 36. the king sent and called for Shimei-He was probably residing at Bahurim, his native place. But, as he was a suspicious character, Solomon condemned him henceforth to live in Jerusalem, on the penalty of death, for going without the gates. He submitted to this confinement for three years, when, violating his oath, he was arrested and put to death by Solomon for perjury, aggravated by his former crime of high treason against David [1Ki 2:42-44]. Matthew Henry's Concise Commentary 2:35-46 The old malignity remains in the unconverted heart, and a watchful eye should be kept on those who, like Shimei, have manifested their enmity, but have given no evidence of repentance. No engagements or dangers will restrain worldly men; they go on, though they forfeit their lives and souls. Let us remember, God will not accommodate his judgment to us. His eye is over us; and let us strive to walk as in his presence. Let our every act, word, and thought, be governed by this great truth, that the hour is quickly coming when the smallest circumstances of our lives shall be brought to light, and our eternal state be fixed by a righteous and unerring God. Thus Solomon's throne was established in peace, as the type of the Redeemer's kingdom of peace and righteousness. And it is a comfort, in reference to the enmity of the church's enemies, that, how much soever they rage, it is a vain thing they imagine. Christ's throne is established, and they cannot shake it. | |
|  | 
2 Samuel 16:5 When King David came to Bahurim, behold, there came out from there a man of the family of the house of Saul whose name was Shimei, the son of Gera; he came out cursing continually as he came. 1 Kings 2:8 "Behold, there is with you Shimei the son of Gera the Benjamite, of Bahurim; now it was he who cursed me with a violent curse on the day I went to Mahanaim. But when he came down to me at the Jordan, I swore to him by the LORD, saying, 'I will not put you to death with the sword.' (NASB ©1995) |
 Abide Anywhere Build Dwell Dwelt Forth House Jerusalem Live Shimei Shim'e-I Summoned Thence Whatever Whither And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Build thee an house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence any whither.Shimei 2Ki 2:8,9 2Sa 16:5-9 Pr 20:8,26 Build No doubt Solomon suspected that Shimei's influence would be dangerous upon his own estate and among his numerous dependents in different parts of the land; and therefore he proposed to him, as the condition of his indemnity for former crimes, that he should live in Jerusalem under his eye, and by no means remove thence. These terms Shimei readily agreed to, and solemnly swore to observe them; and for three years he lived unmolested and in affluence. But growing secure, in contempt of Solomon's authority and of the oath of God, upon an unnecessary business he took a journey, which according to his own engagement forfeited his life. Thus the Lord left him to be infatuated, that due punishment might be inflicted upon him; in order that every ringleader of opposition to Solomon's kingdom might be crushed, and others be intimidated by their examples. Solomon's throne by the death of this man was established in peace, and became a type of the Redeemer's kingdom of peace and righteousness.--SCOTT. 1Ki 1:53 2Sa 14:24,28
 Bible Gateway: 1 Kings Chapter 2 Verse 36 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and any anywhere Build but called do else for from go him house in Jerusalem king live not Now out place said sent Shimei the Then there to yourself THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Kings 2:36 The king sent and called for Shimei (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Kings 2:36 Bible Software 1 Kings 2:36 Biblia Paralela 1 Kings 2:36 Chinese Bible 1 Kings 2:36 French Bible 1 Kings 2:36 German Bible 1 Kings 2:36 Danish Bible 1 Kings 2:36 Swedish Bible 1 Kings 2:36 Norwegian Bible 1 Kings 2:36 Multilingual Bible Online Bible |
|