New International Version (©1984) He did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.New Living Translation (©2007) Amaziah did what was pleasing in the LORD's sight, but not wholeheartedly. English Standard Version (©2001) And he did what was right in the eyes of the LORD, yet not with a whole heart. New American Standard Bible (©1995) He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart. King James Bible (Cambridge Ed.) And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. GOD'S WORD® Translation (©1995) He did what the LORD considered right, but he did not do it wholeheartedly. King James 2000 Bible (©2003) And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. American King James Version And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. American Standard Version And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart. Douay-Rheims Bible And he did what was good in the sight of the Lord: but yet not with a perfect heart. Darby Bible Translation And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart. English Revised Version And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart. Webster's Bible Translation And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. World English Bible He did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart. Young's Literal Translation and he doth that which is right in the eyes of Jehovah -- only, not with a perfect heart. |