New International Version (©1984) Nevertheless, for the sake of his servant David, the LORD was not willing to destroy Judah. He had promised to maintain a lamp for David and his descendants forever.New Living Translation (©2007) But the LORD did not want to destroy Judah, for he had made a covenant with David and promised that his descendants would continue to rule, shining like a lamp forever. English Standard Version (©2001) Yet the LORD was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, since he promised to give a lamp to him and to his sons forever. New American Standard Bible (©1995) However, the LORD was not willing to destroy Judah, for the sake of David His servant, since He had promised him to give a lamp to him through his sons always. King James Bible (Cambridge Ed.) Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him alway a light, and to his children. GOD'S WORD® Translation (©1995) But for David's sake the LORD didn't want to destroy Judah. The LORD had told David that he would always give him and his descendants a [shining] lamp. King James 2000 Bible (©2003) Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children. American King James Version Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children. American Standard Version Howbeit Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give unto him a lamp for his children alway. Douay-Rheims Bible But the Lord would not destroy Juda, for David his servant's sake, as he had promised him, to give him a light, and to his children always. Darby Bible Translation But Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he had promised him to give him always a lamp for his sons. English Revised Version Howbeit the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give unto him a lamp for his children alway. Webster's Bible Translation Yet the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children. World English Bible However Yahweh would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always. Young's Literal Translation and Jehovah was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as He said to him, to give to him a lamp -- to his sons all the days. |