2 Samuel 6:2
<< 2 Samuel 6:2 >>
New International Version (©1984)
He and all his men set out from Baalah of Judah to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, the name of the LORD Almighty, who is enthroned between the cherubim that are on the ark.

New American Standard Bible (©1995)
And David arose and went with all the people who were with him to Baale-judah, to bring up from there the ark of God which is called by the Name, the very name of the LORD of hosts who is enthroned above the cherubim.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He and all the people with him left Baalah in Judah to bring God's ark [to Jerusalem]. (The ark is called by the name of the LORD of Armies, who is enthroned over the angels.)

King James Bible
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubim.

American King James Version
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from there the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwells between the cherubim.

American Standard Version
And David arose, and went with all the people that were with him, from Baale-judah, to bring up from thence the ark of God, which is called by the Name, even the name of Jehovah of hosts that sitteth above the cherubim.

Bible in Basic English
And David, and all the people who were with him, went to Baal of Judah to get the ark of God, over which the holy name is named, the name of the Lord of armies, whose place is between the winged ones.

Douay-Rheims Bible
And David arose and went, with all the people that were with him of the men of Juda to fetch the ark of God, upon which the name of the Lord of hosts is invoked, who sitteth over it upon the cherubims.

Darby Bible Translation
And David arose and went with all the people that were with him from Baale-Judah, to bring up from thence the ark of God which is called by the name, the name of Jehovah of hosts who sitteth between the cherubim.

English Revised Version
And David arose, and went with all the people that were with him, from Baale Judah, to bring up from thence the ark of God, which is called by the Name, even the name of the LORD of hosts that sitteth upon the cherubim.

Webster's Bible Translation
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubim.

World English Bible
David arose, and went with all the people who were with him, from Baale Judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, even the name of Yahweh of Armies who sits [above] the cherubim.

Young's Literal Translation
and David riseth and goeth, and all the people who are with him, from Baale-Judah, to bring up thence the ark of God, whose name hath been called -- the name of Jehovah of Hosts, inhabiting the cherubs -- upon it.

Geneva Study Bible

And David arose, and went with all the people that were with him from {a} Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubims.

(a) This was a city in Judah called also Kirjathjearim, Jos 15:9.

Wesley's Notes

6:2 On which, and c. - That is, by, or before which, they were to present their prayers to God for counsel and succour upon all occasions. And this is mentioned here as the reason why David put himself and his people to so great trouble and charge, because it was to fetch up the choicest treasure which they had.

King James Translators' Notes

Baale: or, Baalah, that is, Kirjathjearim

whose name...: or, at which the name, even the name of the LORD of hosts, was called upon

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. from Baale of Judah-A very large force of picked men were selected for this important work lest the undertaking might be opposed or obstructed by the Philistines. Besides, a great concourse of people accompanied them out of veneration for the sacred article. The journey to Baale, which is related (1Ch 13:6), is here presupposed, and the historian describes the course of the procession from that place to the capital.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-5 God is present with the souls of his people, when they want the outward tokens of his presence; but now David is settled in the throne, the honour of the ark begins to revive. Let us learn hence, to think and to speak highly of God; and to think and speak honourably of holy ordinances, which are to us as the ark was unto Israel, the tokens of God's presence, Mt 28:20. Christ is our Ark; in and by him God manifests his favour, and accepts our prayers and praises. The ark especially typified Christ and his mediation, in which the name of Jehovah and all his glories are displayed. The priests should have carried the ark upon their shoulders. Philistines may carry the ark in a cart without suffering for it; but if Israelites do so, it is at their peril, because this was not what God appointed.


Exodus 25:22 "There I will meet with you; and from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, I will speak to you about all that I will give you in commandment for the sons of Israel.
Leviticus 24:16 'Moreover, the one who blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him. The alien as well as the native, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
Joshua 15:9 From the top of the mountain the border curved to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron, then the border curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).
Joshua 15:10 The border turned about from Baalah westward to Mount Seir, and continued to the slope of Mount Jearim on the north (that is, Chesalon), and went down to Beth-shemesh and continued through Timnah.
1 Samuel 7:1 And the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the LORD. (NASB ©1995)

Ark Armies Cherubim David Dwelleth Enthroned Hosts Judah Sits Sitteth Thence Whereupon


And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubim.

Baale Jos 15:9,10,60

Baalah, i.e, Kirjath-jearim 1Sa 7:1 1Ch 13:5,6

whose name, etc. or, at which the name, even the name of the Lord of hosts, was called upon. Le 24:11-16 Isa 47:4 54:5

dwelleth Ex 25:18-22 1Sa 4:4 1Ki 8:6,7 Ps 80:1 1Pe 1:12

Bible Gateway: 2 Samuel Chapter 6 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: above all Almighty and are ark arose Baalah Baale-judah between bring by called cherubim David enthroned from God He him his hosts is Judah LORD men Name of on out people set that the there to up very went were which who with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Samuel 6:2 David arose and went with all (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 6:2 Bible Software
2 Samuel 6:2 Biblia Paralela
2 Samuel 6:2 Chinese Bible
2 Samuel 6:2 French Bible
2 Samuel 6:2 German Bible
2 Samuel 6:2 Danish Bible
2 Samuel 6:2 Swedish Bible
2 Samuel 6:2 Norwegian Bible
2 Samuel 6:2 Multilingual Bible

Online Bible