Matthew 6:11
<< Matthew 6:11 >>
New International Version (©1984)
Give us today our daily bread.

New American Standard Bible (©1995)
'Give us this day our daily bread.

International Standard Version (©2008)
Give us today our daily bread,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Give us our daily bread today.

King James Bible
Give us this day our daily bread.

American King James Version
Give us this day our daily bread.

American Standard Version
Give us this day our daily bread.

Bible in Basic English
Give us this day bread for our needs.

Douay-Rheims Bible
Give us this day our supersubstantial bread.

Darby Bible Translation
give us to-day our needed bread,

English Revised Version
Give us this day our daily bread.

Webster's Bible Translation
Give us this day our daily bread.

Weymouth New Testament
give us to-day our bread for the day;

World English Bible
Give us today our daily bread.

Young's Literal Translation
'Our appointed bread give us to-day.

Geneva Study Bible

Give us this day our (d) daily bread.

(d) That which is suitable for our nature for our daily food, or such as may suffice our nature and complexion.

People's New Testament

6:11 Give us this day our daily bread. We are bidden to ask for our bread, not for future years, but for this day.

Wesley's Notes

6:11 Give us - O Father (for we claim nothing of right, but only of thy free mercy) this day - (for we take no thought for the morrow) our daily bread - All things needful for our souls and bodies: not only the meat that perisheth, but the sacramental bread, and thy grace, the food which endureth to everlasting life.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. Give us this day our daily bread-The compound word here rendered "daily" occurs nowhere else, either in classical or sacred Greek, and so must be interpreted by the analogy of its component parts. But on this critics are divided. To those who would understand it to mean, "Give us this day the bread of to-morrow"-as if the sense thus slid into that of Luke "Give us day by day" (Lu 11:2, (as Bengel, Meyer, &c.) it may be answered that the sense thus brought out is scarcely intelligible, if not something less; that the expression "bread of to-morrow" is not at all the same as bread "from day to day," and that, so understood, it would seem to contradict Mt 6:34. The great majority of the best critics (taking the word to be compounded of ousia, "substance," or "being") understand by it the "staff of life," the bread of subsistence, and so the sense will be, "Give us this day the bread which this day's necessities require." In this case, the rendering of our authorized version (after the Vulgate, Luther and some of the best modern critics)-"our daily bread"-is, in sense, accurate enough. (See Pr 30:8). Among commentators, there was early shown an inclination to understand this as a prayer for the heavenly bread, or spiritual nourishment; and in this they have been followed by many superior expositors, even down to our own times. But as this is quite unnatural, so it deprives the Christian of one of the sweetest of his privileges-to cast his bodily wants in this short prayer, by one simple petition, upon his heavenly Father. No doubt the spiritual mind will, from "the meat that perisheth," naturally rise in thought to "that meat which endureth to everlasting life." But let it be enough that the petition about bodily wants irresistibly suggests a higher petition; and let us not rob ourselves-out of a morbid spirituality-of our one petition in this prayer for that bodily provision which the immediate sequel of this discourse shows that our heavenly Father has so much at heart. In limiting our petitions, however, to provision for the day, what a spirit of childlike dependence does the Lord both demand and beget!

Fifth Petition:

Matthew Henry's Concise Commentary

6:9-15 Christ saw it needful to show his disciples what must commonly be the matter and method of their prayer. Not that we are tied up to the use of this only, or of this always; yet, without doubt, it is very good to use it. It has much in a little; and it is used acceptably no further than it is used with understanding, and without being needlessly repeated. The petitions are six; the first three relate more expressly to God and his honour, the last three to our own concerns, both temporal and spiritual. This prayer teaches us to seek first the kingdom of God and his righteousness, and that all other things shall be added. After the things of God's glory, kingdom, and will, we pray for the needful supports and comforts of this present life. Every word here has a lesson in it. We ask for bread; that teaches us sobriety and temperance: and we ask only for bread; not for what we do not need. We ask for our bread; that teaches us honesty and industry: we do not ask for the bread of others, nor the bread of deceit, Pr 20:17; nor the bread of idleness, Pr 31:27, but the bread honestly gotten. We ask for our daily bread; which teaches us constantly to depend upon Divine Providence. We beg of God to give it us; not sell it us, nor lend it us, but give it. The greatest of men must be beholden to the mercy of God for their daily bread. We pray, Give it to us. This teaches us a compassion for the poor. Also that we ought to pray with our families. We pray that God would give it us this day; which teaches us to renew the desires of our souls toward God, as the wants of our bodies are renewed. As the day comes we must pray to our heavenly Father, and reckon we could as well go a day without food, as without prayer. We are taught to hate and dread sin while we hope for mercy, to distrust ourselves, to rely on the providence and grace of God to keep us from it, to be prepared to resist the tempter, and not to become tempters of others. Here is a promise, If you forgive, your heavenly Father will also forgive. We must forgive, as we hope to be forgiven. Those who desire to find mercy with God, must show mercy to their brethren. Christ came into the world as the great Peace-maker, not only to reconcile us to God, but one to another.


Proverbs 30:8 Keep deception and lies far from me, Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is my portion,
Isaiah 33:16 He will dwell on the heights, His refuge will be the impregnable rock; His bread will be given him, His water will be sure.
Luke 11:3 'Give us each day our daily bread. (NASB ©1995)

Appointed Bread Daily Needed Needs Today To-Day


Give us this day our daily bread.

4:4 Ex 16:16-35 Job 23:12 Ps 33:18,19 34:10 Pr 30:8 Isa 33:16 Lu 11:3 Joh 6:31 *etc: 2Th 3:12 1Ti 6:8

Bible Gateway: Matthew Chapter 6 Verse 11 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: bread daily day Give our this today us

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 6:11 Give us today our daily bread (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 6:11 Bible Software
Matthew 6:11 Biblia Paralela
Matthew 6:11 Chinese Bible
Matthew 6:11 French Bible
Matthew 6:11 German Bible
Matthew 6:11 Danish Bible
Matthew 6:11 Swedish Bible
Matthew 6:11 Norwegian Bible
Matthew 6:11 Multilingual Bible

Online Bible