Psalm 106:48
<< Psalm 106:48 >>
New International Version (©1984)
Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD.

New Living Translation (©2007)
Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD!

English Standard Version (©2001)
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!

New American Standard Bible (©1995)
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, "Amen." Praise the LORD!

King James Bible (Cambridge Ed.)
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Blessed is Lord Jehovah, The God of Israel, from eternity and unto eternity; and all the people shall say, “Amen and amen”!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Thanks be to the LORD God of Israel from everlasting to everlasting. Let all the people say amen. Hallelujah!

King James 2000 Bible (©2003)
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.

American King James Version
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.

American Standard Version
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord the God of Israel, from everlasting to everlasting: and let all the people say: So be it, so be it.

Darby Bible Translation
Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And let all the people say, Amen! Hallelujah!

English Revised Version
Blessed be the LORD, the God or Israel, from everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

Webster's Bible Translation
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

World English Bible
Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, "Amen." Praise Yah! BOOK V

Young's Literal Translation
Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, 'Amen, praise Jah!'

Barnes' Notes on the Bible

Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting - Forever. As he has been adored in the past - even from the beginning of the creation - so let him be adored and praised in all periods to come - forever and forever. See the notes at Psalm 41:13.

And let all the people say, Amen - In Psalm 41:13, this is, "Amen and amen." The idea is, Let all the people join in this; let them all express and declare their assent to this: let them all say, "Be it so." The word "Amen" is a word expressing assent - meaning verily, truly, certainly.

Praise ye the Lord - Hebrew, "Hallelu-jah." See Psalm 104:35.


Clarke's Commentary on the Bible

Blessed be the Lord God of Israel - Here both gratitude and confidence are expressed; gratitude for what God had already wrought, and confidence that he would finish the great work of their restoration.

From everlasting to everlasting - מן האולם ועד האולם min haolam vead haolam, "from the hidden term to the hidden term," from the beginning of time to the end of time, from eternity and on to eternity. Fra worlde and into worlde, old Psalter; which it paraphrases thus: Fra with outen beginning, & withouten endyng.

And let all the people say, Amen - Let the people join in the prayer and in the thanksgiving, that God may hear and answer. Anglo-Saxon: "And, quoth all folk, be it, be it." Hallelujah - Praise ye Jehovah! Let his name be eternally magnified! Amen.

This is the end of the fourth book of the Psalms.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Blessed be the Lord God of Israel,.... God is to be blessed as the Father of mercies; as the God and Father of our Lord Jesus Christ; and as the covenant God and Father of his people in him, of the true Israel of God: which is done by celebrating his blessedness in himself; by ascribing to him all blessedness enjoyed, as the author of it; and by giving him honour, glory, and blessing for it.

From everlasting to everlasting; here and hereafter, in time and to all eternity; from this world to that which is to come, as the Targum; and which Arama observes are the days of the Messiah.

And let all the people say, Amen; so be it; to giving thanks to God, to praising his name, and ascribing blessing to him.

Praise ye the Lord; or "hallelujah"; so these two words, "Amen, hallelujah", are joined together in Revelation 19:4. The psalm ends as it began; for though the greatest part of it is taken up in relating the sins of the people of Israel; yet as the Lord was merciful to them and forgave them, and notwithstanding bestowed great mercies on them, there was reason for praise and thanksgiving. Here ends the fourth part of the book of Psalms; the fifth part begins, with the following psalm.


The Treasury of David

48 Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting; and let all the people say, Amen. Praise ye the Lord.

"Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting." Has not his mercy endured for ever, and should not his praise be of like duration? Jehovah, the God of Israel, has blessed his people, should they not also bless him? "And let all the people say, Amen." They have all been spared by his grace, let them all join in the adoration with loud unanimous voice. What a thunder of praise would thus be caused! Yet should a nation thus magnify him, yea, should all the nations past and present unite in the solemn acclaim, it would fall far short of his deserts. O for the happy day when all flesh shall see the glory of God, and all shall aloud proclaim his praise. "Praise ye the Lord," or "Hallelujah."

Reader, praise thou the Lord, as he who writes this feeble exposition now does with his whole heart.

"Now blest, for ever blest, be He,

The same throughout eternity,

Our Israel's God adored!

Let all the people join the lay,

And loudly, 'Hallelujah,' say,

'Praise ye the living Lord!'"


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The closing doxology of the Fourth Book. The chronicler has ואמרוּ before Psalm 106:47 (which with him differs only very slightly), an indispensable rivet, so to speak, in the fitting together of Psalm 106:1 (Psalm 107:1) and Psalm 106:47. The means this historian, who joins passages together like mosaic-work, calls to his aid are palpable enough. He has also taken over. Psalm 106:48 by transforming and let all the people say Amen, Hallelujah! in accordance with his style (cf. 1 Chronicles 25:3; 2 Chronicles 5:13, and frequently, Ezra 3:11), into an historical clause: ויּאמרוּ כל־העם אמן והלּל ליהוה. Hitzig, by regarding the echoes of the Psalms in the chronicler as the originals of the corresponding Psalms in the Psalter, and consequently 1 Chronicles 16:36 as the original of the Beracha placed after our Psalm, reverses the true relation; vid., with reference to this point, Riehm in the Theolog. Literat. Blatt, 1866, No. 30, and Kצhler in the Luther. Zeitschrift, 1867, S. 297ff. The priority of Psalm 106 is clear from the fact that Psalm 106:1 gives a liturgical key-note that was in use even in Jeremiah's time (Psalm 33:11), and that Psalm 106:47 reverts to the tephilla-style of the introit, Psalm 106:4. And the priority of Psalm 106:48 as a concluding formula of the Fourth Book is clear from the fact that is has been fashioned, like that of the Second Book (Psalm 72:18.), under the influence of the foregoing Psalm. The Hallelujah is an echo of the Hallelujah-Psalm, just as there the Jahve Elohim is an echo of the Elohim-Psalm. And "let all the people say Amen" is the same closing thought as in Psalm 106:6 of Ps, which is made into the closing doxology of the whole Psalter. Ἀμὴν ἀλληλούΐα together (Revelation 19:4) is a laudatory confirmation.


Geneva Study Bible

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.


King James Translators' Notes

Praise...: Heb. Hallelujah


Matthew Henry's Concise Commentary

106:34-48 The conduct of the Israelites in Canaan, and God's dealings with them, show that the way of sin is down-hill; omissions make way for commissions: when they neglected to destroy the heathen, they learned their works. One sin led to many more, and brought the judgments of God on them. Their sin was, in part, their own punishment. Sinners often see themselves ruined by those who led them into evil. Satan, who is a tempter, will be a tormentor. At length, God showed pity to his people for his covenant's sake. The unchangeableness of God's merciful nature and love to his people, makes him change the course of justice into mercy; and no other change is meant by God's repentance. Our case is awful when the outward church is considered. When nations professing Christianity, are so guilty as we are, no wonder if the Lord brings them low for their sins. Unless there is general and deep repentance, there can be no prospect but of increasing calamities. The psalm concludes with prayer for completing the deliverance of God's people, and praise for the beginning and progress of it. May all the people of the earth, ere long, add their Amen.


Luke 1:68 "Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come and has redeemed his people.
1 Corinthians 14:16 If you are praising God with your spirit, how can one who finds himself among those who do not understand say "Amen" to your thanksgiving, since he does not know what you are saying?
Revelation 19:4 The twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God, who was seated on the throne. And they cried: "Amen, Hallelujah!"
1 Samuel 25:32 David said to Abigail, "Praise be to the LORD, the God of Israel, who has sent you today to meet me.
1 Chronicles 16:35 Cry out, "Save us, O God our Savior; gather us and deliver us from the nations, that we may give thanks to your holy name, that we may glory in your praise."
Psalm 41:13 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
Psalm 72:18 Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
Psalm 89:52 Praise be to the LORD forever! Amen and Amen.
Psalm 104:35 But may sinners vanish from the earth and the wicked be no more. Praise the LORD, O my soul. Praise the LORD.

Age Amen Blessed BOOK Eternity Everlasting Hallelujah Israel Jah Praise Yah


Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

blessed Ps 41:13 72:18,19 89:52 1Ch 29:10 1Co 14:16

praise ye the Lord. Heb. Hallelujah Ps 106:1 105:45

Psalms Chapter 106 Verse 48

Alphabetical: all Amen And be Blessed even everlasting from God Israel Let LORD of people Praise say the to

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 106:48 Blessed be Yahweh the God of Israel (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 106:48 Bible Software
Psalm 106:48 Biblia Paralela
Psalm 106:48 Chinese Bible
Psalm 106:48 French Bible
Psalm 106:48 German Bible
Psalm 106:48 Danish Bible
Psalm 106:48 Swedish Bible
Psalm 106:48 Norwegian Bible
Psalm 106:48 Multilingual Bible

Online Bible