New International Version (©1984) Like the Anakites, they too were considered Rephaites, but the Moabites called them Emites.New American Standard Bible (©1995) Like the Anakim, they are also regarded as Rephaim, but the Moabites call them Emim. GOD'S WORD® Translation (©1995) They were thought to be Rephaim, like the people of Anak, but the Moabites called them Emites. King James Bible Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims. American King James Version Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims. American Standard Version these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim. Bible in Basic English They are numbered among the Rephaim, like the Anakim; but are named Emim by the Moabites. Douay-Rheims Bible They were esteemed as giants, and were like the sons of the Enacims. But the Moabites call them Emims. Darby Bible Translation They also are reckoned as giants like the Anakim; but the Moabites call them Emim. English Revised Version these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim. Webster's Bible Translation Who also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims. World English Bible these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim. Young's Literal Translation Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim. |