| New International Version (©1984) "For this is what the Sovereign LORD says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army.New American Standard Bible (©1995) For thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army. GOD'S WORD® Translation (©1995) "This is what the Almighty LORD says: From the north I'm going to bring King Nebuchadnezzar of Babylon against you, Tyre. He is the greatest king. He will bring horses, chariots, war horses, many people, and many troops. King James Bible For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. American King James Version For thus said the Lord GOD; Behold, I will bring on Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. American Standard Version For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people. Bible in Basic English For this is what the Lord has said: See, I will send up from the north Nebuchadrezzar, king of Babylon, king of kings, against Tyre, with horses and war-carriages and with an army and great numbers of people. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord God: Behold I will bring against Tyre Nabuchodonosor king of Babylon, the king of kings, from the north, with horses, and chariots, and horsemen, and companies, and much people. Darby Bible Translation For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring from the north, against Tyre, Nebuchadrezzar king of Babylon, the king of kings, with horses, and with chariots, and with horsemen, and an assemblage, and much people. English Revised Version For thus saith the Lord GOD: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses; and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people. Webster's Bible Translation For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. World English Bible For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people. Young's Literal Translation For, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in unto Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, From the north -- a king of kings, With horse, and with chariot, and with horsemen, Even an assembly, and a numerous people. | | Geneva Study Bible For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 7. from the north-the original locality of the Chaldeans; also, the direction by which they entered Palestine, taking the route of Riblah and Hamath on the Orontes, in preference to that across the desert between Babylon and Judea. king of kings-so called because of the many kings who owned allegiance to him (2Ki 18:28). God had delegated to him the universal earth-empire which is His (Da 2:47). The Son of God alone has the right and title inherently, and shall assume it when the world kings shall have been fully proved as abusers of the trust (1Ti 6:15; Re 17:12-14; 19:15, 16). Ezekiel's prophecy was not based on conjecture from the past, for Shalmaneser, with all the might of the Assyrian empire, had failed in his siege of Tyre. Yet Nebuchadnezzar was to succeed. Josephus tells us that Nebuchadnezzar began the siege in the seventh year of Ithobal's reign, king of Tyre. Matthew Henry's Concise Commentary 26:1-14 To be secretly pleased with the death or decay of others, when we are likely to get by it; or with their fall, when we may thrive upon it, is a sin that easily besets us, yet is not thought so bad as really it is. But it comes from a selfish, covetous principle, and from that love of the world as our happiness, which the love of God expressly forbids. He often blasts the projects of those who would raise themselves on the ruin of others. The maxims most current in the trading world, are directly opposed to the law of God. But he will show himself against the money-loving, selfish traders, whose hearts, like those of Tyre, are hardened by the love of riches. Men have little cause to glory in things which stir up the envy and rapacity of others, and which are continually shifting from one to another; and in getting, keeping, and spending which, men provoke that God whose wrath turns joyous cities into ruinous heaps. | |
|  | 
Ezra 7:12 "Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, perfect peace. And now Isaiah 10:8 For it says, "Are not my princes all kings? Jeremiah 52:32 Then he spoke kindly to him and set his throne above the thrones of the kings who were with him in Babylon. Ezekiel 23:24 'They will come against you with weapons, chariots and wagons, and with a company of peoples. They will set themselves against you on every side with buckler and shield and helmet; and I will commit the judgment to them, and they will judge you according to their customs. Daniel 2:37 "You, O king, are the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, the strength and the glory; Daniel 2:47 The king answered Daniel and said, "Surely your God is a God of gods and a Lord of kings and a revealer of mysteries, since you have been able to reveal this mystery." Nahum 2:3 The shields of his mighty men are colored red, The warriors are dressed in scarlet, The chariots are enveloped in flashing steel When he is prepared to march, And the cypress spears are brandished. Nahum 2:4 The chariots race madly in the streets, They rush wildly in the squares, Their appearance is like torches, They dash to and fro like lightning flashes. (NASB ©1995) |
 Army Babylon Cavalry Chariots Companies Company Great Horsemen Horses Host Kings Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar North Soldiers Sovereign Tyre Tyrus War-Carriages For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people.I will Eze 26:3 28:7 29:18-20 30:10,11 32:11,12 Jer 25:9,22 27:3-6 a king Eze 17:14 Ezr 7:12 Isa 10:8 Jer 52:32 Da 2:37,47 Ho 8:10 with horses Eze 26:10,11 23:24 Jer 4:13 6:23 Na 2:3,4 3:2,3
 Bible Gateway: Ezekiel Chapter 26 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a against am and army Babylon Behold bring cavalry chariots For From GOD going great horsemen horses I is king kings LORD Nebuchadnezzar north of says Sovereign the this thus to Tyre upon what will with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 26:7 For thus says the Lord Yahweh: Behold (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 26:7 Bible Software Ezekiel 26:7 Biblia Paralela Ezekiel 26:7 Chinese Bible Ezekiel 26:7 French Bible Ezekiel 26:7 German Bible Ezekiel 26:7 Danish Bible Ezekiel 26:7 Swedish Bible Ezekiel 26:7 Norwegian Bible Ezekiel 26:7 Multilingual Bible Online Bible |
|