1 Kings 12:16
<< 1 Kings 12:16 >>
New International Version (©1984)
When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: "What share do we have in David, what part in Jesse's son? To your tents, O Israel! Look after your own house, O David!" So the Israelites went home.

New American Standard Bible (©1995)
When all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying, "What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse; To your tents, O Israel! Now look after your own house, David!" So Israel departed to their tents.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, "What share do we have in David's kingdom? We won't receive an inheritance from Jesse's son. To your own tents, Israel! Now look after your own house, David!" So Israel went home to their own tents.

King James Bible
So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.

American King James Version
So when all Israel saw that the king listened not to them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to your own house, David. So Israel departed to their tents.

American Standard Version
And when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.

Bible in Basic English
And when all Israel saw that the king would give no attention to them, the people in answer said to the king, What part have we in David? what is our heritage in the son of Jesse? to your tents, O Israel; now see to your people, David. So Israel went away to their tents.

Douay-Rheims Bible
Then the people seeing that the king would not hearken to them, answered him, saying : What portion have we in David? or what inheritance in the son of Isai? Go home to thy dwellings, O Israel, now David look to thy own house. So Israel departed to their dwellings.

Darby Bible Translation
And all Israel saw that the king hearkened not to them; and the people answered the king saying, What portion have we in David? And we have no inheritance in the son of Jesse: To your tents, O Israel! Now see to thine own house, David! And Israel went to their tents.

English Revised Version
And when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.

Webster's Bible Translation
So when all Israel saw that the king hearkened not to them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thy own house, David. So Israel departed to their tents.

World English Bible
When all Israel saw that the king didn't listen to them, the people answered the king, saying, "What portion have we in David? Neither do we have an inheritance in the son of Jesse. To your tents, Israel! Now see to your own house, David." So Israel departed to their tents.

Young's Literal Translation
And all Israel see that the king hath not hearkened unto them, and the people send the king back word, saying, 'What portion have we in David? yea, there is no inheritance in the son of Jesse; to thy tents, O Israel; now see thy house, O David!' and Israel goeth to its tents.

Geneva Study Bible

So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in {f} David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.

(f) Though their cause was good, yet it was hard for the people to control their desires, as these vile words declare.

Wesley's Notes

12:16 In David - In David's family and son; we can expect no benefit or relief from him, and therefore we renounce all commerce with him, and subjection to him. They named David, rather than Rehoboam; to signify, that they renounced not Rehoboam only, but all David's family. Son of Jesse - So they call David in contempt; as if they had said, Rehoboam hath no reason to carry himself with such pride and contempt toward his people; for if we trace his original, it was as mean and obscure as any of ours. To your tents - Let us forsake him, and go to our own homes, there to consider, how to provide for ourselves.

Scofield Reference Notes

Margin saying

See Scofield Note: "Jud 8:1".

Matthew Henry's Concise Commentary

12:16-24 The people speak unbecomingly of David. How soon are good men, and their good services to the public, forgotten ! These considerations should reconcile us to our losses and troubles, that God is the Author of them, and our brethren the instruments: let us not meditate revenge. Rehoboam and his people hearkened to the word of the Lord. When we know God's mind, we must submit, how much soever it crosses our own mind. If we secure the favour of God, not all the universe can hurt us.


2 Samuel 20:1 Now a worthless fellow happened to be there whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite; and he blew the trumpet and said, "We have no portion in David, Nor do we have inheritance in the son of Jesse; Every man to his tents, O Israel!" (NASB ©1995)

David Departed Hearkened House Inheritance Israel Jesse Portion Tents


So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.

What portion 2Sa 20:1 2Ch 10:16

to your tents 1Ki 22:17,36

now see 1Ki 11:13,34,36,39 2Sa 7:15,16 Ps 2:1-6 76:10 89:29-37 132:17 Isa 7:2,6,7 9:6,7 Jer 23:5,6 33:15,16,21 Lu 19:14,27

So Israel Jud 8:35 2Sa 15:13 16:11

Bible Gateway: 1 Kings Chapter 12 Verse 16 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: after all answered David departed did do have home house in inheritance Israel Israelites Jesse Jesse's king listen Look no not Now O of own part people portion refused saw saying share So son tents that the their them they to we went What When your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Kings 12:16 When all Israel saw that the king (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 12:16 Bible Software
1 Kings 12:16 Biblia Paralela
1 Kings 12:16 Chinese Bible
1 Kings 12:16 French Bible
1 Kings 12:16 German Bible
1 Kings 12:16 Danish Bible
1 Kings 12:16 Swedish Bible
1 Kings 12:16 Norwegian Bible
1 Kings 12:16 Multilingual Bible

Online Bible