New International Version (©1984) A man who lived there answered, "And who is their father?" So it became a saying: "Is Saul also among the prophets?"New American Standard Bible (©1995) A man there said, "Now, who is their father?" Therefore it became a proverb: "Is Saul also among the prophets?" GOD'S WORD® Translation (©1995) But a man from that place asked, "But who's the chief prophet?" So it became a proverb: "Is Saul one of the prophets?" King James Bible And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? American King James Version And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? American Standard Version And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Bible in Basic English And one of the people of that place said in answer, And who is their father? So it became a common saying, Is even Saul among the prophets? Douay-Rheims Bible And one answered another, saying: And who is their father? therefore it became a proverb: Is Saul also among the prophets? Darby Bible Translation And a man of that place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? English Revised Version And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Webster's Bible Translation And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? World English Bible One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?" Young's Literal Translation And a man thence answereth and saith, 'And who is their father?' therefore it hath been for a simile, 'Is Saul also among the prophets?' |