New International Version (©1984) The whole house of Ahab will perish. I will cut off from Ahab every last male in Israel--slave or free.New American Standard Bible (©1995) 'For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male person both bond and free in Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ahab's entire family will die. I will destroy every male from Ahab's family, whether slave or freeman in Israel. King James Bible For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel: American King James Version For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that urinates against the wall, and him that is shut up and left in Israel: American Standard Version For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel. Bible in Basic English For the family of Ahab will come to an end; every male of Ahab's family will be cut off, he who is shut up and he who goes free in Israel. Douay-Rheims Bible And I will destroy all the house of Achab, and I will cut off from Achab him that pisseth against the well, and him that is shut up, and the meanest in Israel. Darby Bible Translation And the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel. English Revised Version For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab every man child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel. Webster's Bible Translation For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab the males, and him that is shut up and left in Israel: World English Bible For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel. Young's Literal Translation and perished hath all the house of Ahab, and I have cut off to Ahab those sitting on the wall, and restrained, and left, in Israel, |