New International Version (©1984) When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building a temple for the LORD, the God of Israel,New American Standard Bible (©1995) Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the LORD God of Israel, GOD'S WORD® Translation (©1995) When the enemies of Judah and Benjamin heard that the people who returned from exile were building a temple for the LORD God of Israel, King James Bible Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel; American King James Version Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity built the temple to the LORD God of Israel; American Standard Version Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel; Bible in Basic English Now news came to the haters of Judah and Benjamin that the people who had come back were building a Temple to the Lord, the God of Israel; Douay-Rheims Bible Now the enemies of Juda and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the Lord the God of Israel. Darby Bible Translation And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel; English Revised Version Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded a temple unto the LORD, the God of Israel; Webster's Bible Translation Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to the LORD God of Israel; World English Bible Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel; Young's Literal Translation And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel, |