Genesis 15:4
<< Genesis 15:4 >>
New International Version (©1984)
Then the word of the LORD came to him: "This man will not be your heir, but a son coming from your own body will be your heir."

New American Standard Bible (©1995)
Then behold, the word of the LORD came to him, saying, "This man will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Suddenly, the LORD spoke his word to Abram again. He said, "This man will not be your heir. Your own son will be your heir."

King James Bible
And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.

American King James Version
And, behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be your heir; but he that shall come forth out of your own bowels shall be your heir.

American Standard Version
And, behold, the word of Jehovah came unto him, saying, This man shall not be thine heir; But he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.

Bible in Basic English
Then said the Lord, This man will not get the heritage, but a son of your body will have your property after you.

Douay-Rheims Bible
And immediately the word of the Lord came to him, saying: He shall not be thy heir: but he that shall come out of thy bowels, him shalt thou have for thy heir.

Darby Bible Translation
And behold, the word of Jehovah came to him, saying, This shall not be thine heir, but he that will come forth out of thy body shall be thine heir.

English Revised Version
And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This man shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.

Webster's Bible Translation
And behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be thy heir; but he that shall come forth out of thy own bowels shall be thy heir.

World English Bible
Behold, the word of Yahweh came to him, saying, "This man will not be your heir, but he who will come forth out of your own body will be your heir."

Young's Literal Translation
And lo, the word of Jehovah is unto him, saying, 'This one doth not heir thee; but he who cometh out from thy bowels, he doth heir thee;'

Geneva Study Bible

And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. This shall not be thine heir-To the first part of his address no reply was given; but having renewed it in a spirit of more becoming submission, "whereby shall I know that I shall inherit it" [Ge 15:8], he was delighted by a most explicit promise of Canaan, which was immediately confirmed by a remarkable ceremony.

Matthew Henry's Concise Commentary

15:2-6 Though we must never complain of God, yet we have leave to complain to him; and to state all our grievances. It is ease to a burdened spirit, to open its case to a faithful and compassionate friend. Abram's complaint is, that he had no child; that he was never likely to have any; that the want of a son was so great a trouble to him, that it took away all his comfort. If we suppose that Abram looked no further than outward comfort, this complaint was to be blamed. But if we suppose that Abram herein had reference to the promised Seed, his desire was very commendable. Till we have evidence of our interest in Christ, we should not rest satisfied; what will all avail me, if I go Christless? If we continue instant in prayer, yet pray with humble submission to the Divine will, we shall not seek in vain. God gave Abram an express promise of a son. Christians may believe in God with respect to the common concerns of this life; but the faith by which they are justified, always has respect to the person and work of Christ. Abram believed in God as promising Christ; they believe in him as having raised him from the dead, Ro 4:24. Through faith in his blood they obtain forgiveness of sins.


Galatians 4:28 And you brethren, like Isaac, are children of promise. (NASB ©1995)

Body Bowels Forth Heir Heritage Property Word


And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.

shall come. 17:16 21:12 2Sa 7:12 16:11 2Ch 32:21 Phm 12

Bible Gateway: Genesis Chapter 15 Verse 4 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a be behold body but came come coming forth from he heir him LORD man not of one own saying shall son the Then This to who will word your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 15:4 Behold the word of Yahweh came (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 15:4 Bible Software
Genesis 15:4 Biblia Paralela
Genesis 15:4 Chinese Bible
Genesis 15:4 French Bible
Genesis 15:4 German Bible
Genesis 15:4 Danish Bible
Genesis 15:4 Swedish Bible
Genesis 15:4 Norwegian Bible
Genesis 15:4 Multilingual Bible

Online Bible