New International Version (©1984) Not a man remained in Ai or Bethel who did not go after Israel. They left the city open and went in pursuit of Israel.New American Standard Bible (©1995) So not a man was left in Ai or Bethel who had not gone out after Israel, and they left the city unguarded and pursued Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) Not one man was left in Ai or Bethel; they all went after Israel. So the city was left unprotected as they chased Israel. King James Bible And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. American King James Version And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. American Standard Version And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. Bible in Basic English There was not a man in Ai and Beth-el who did not go out after Israel; and the town was open and unwatched while they went after Israel. Douay-Rheims Bible And not one remained in the city of Hai and of Bethel, that did not pursue after Israel, leaving the towns open as they had rushed out, Darby Bible Translation And not a man remained in Ai and Bethel that went not out after Israel; and they left the city open, and pursued after Israel. English Revised Version And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. Webster's Bible Translation And there was not a man left in Ai, or Beth-el that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued Israel. World English Bible There was not a man left in Ai or Beth El who didn't go out after Israel. They left the city open, and pursued Israel. Young's Literal Translation and there hath not been left a man in Ai and Bethel who hath not gone out after Israel, and they leave the city open, and pursue after Israel. |