New International Version (©1984) As they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?"New Living Translation (©2007) And sure enough, as they were untying it, the owners asked them, "Why are you untying that colt?" English Standard Version (©2001) And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” New American Standard Bible (©1995) As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?" International Standard Version (©2008) While they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?" GOD'S WORD® Translation (©1995) While they were untying the young donkey, its owners asked them, "Why are you untying the donkey?" King James Bible And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? American King James Version And as they were loosing the colt, the owners thereof said to them, Why loose you the colt? American Standard Version And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? Bible in Basic English And when they were getting the young ass, the owners of it said to them, Why are you taking the young ass? Douay-Rheims Bible And as they were loosing the colt, the owners thereof said to them: Why loose you the colt? Darby Bible Translation And as they were loosing the colt, its masters said to them, Why loose ye the colt? English Revised Version And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? Webster's Bible Translation And as they were loosing the colt, the owners of it said to them, Why loose ye the colt? Weymouth New Testament And while they were untying the colt the owners called out, "Why are you untying the colt?" World English Bible As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?" Young's Literal Translation and while they are loosing the colt, its owners said unto them, 'Why loose ye the colt?' |